8.24.84.2220:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Hoverless video dictionary, for videos without Chinese subtitles, there's now a listener button that converts Chinese audio to Chinese subtitles on-the-fly
FIX: Recall, was not working. This is fixed now
FIX(Safari): Read-aloud, was not working on Learn sound first mode. This is fixed now

8.24.84.2210:
UPDATE: Recall, show most recent visited first
FIX: Sentence dictionary, the content gets recreated every time a word is hovered even if the new word hovered is from the same sentence, recreating content causes jumpy scrolling. This is fixed now, there's no more jumpy scrolling as the content gets recreated only when necessary
FIX: Offline sentence miner, was producing duplicate garden-path words. This is fixed now

8.24.84.2200:
UPDATE: Offline Sentence Miner, right-clicking (long-press on mobile) the speaker icon now switches the voice type
FIX: Dictionary, it's showing definition for single letter even if it is not meant to be shown according to settings. This is fixed now

8.24.84.2190:
UPDATE: Dictionary, can now add the other writing system of the word to the dictionary. This can be done by clicking the other writing system of the word twice
UPDATE: Dictionary, changed the hanzi font to fixed-width font
FIX: Sentence dictionary, unchecking `Require holding Ctrl/control key to show the Chinese words of the English word` should also work while in sentence dictionary mode, no need to switch to word dictionary mode. This is fixed now

8.24.84.2181:
FIX: Hoverless video dictionary, the English annotation was just based on the definition from the first pinyin of hanzi, this produces erroneous English annotation if the hanzi has many pinyin readings, e.g., 长. This is fixed now, the English annotation is now chosen based on hanzi's pinyin annotation. That is if 长 is cháng, the English annotation will be from `length。 long。 forever。 always。 constantly`; and if 长 is zhǎng, the English annotation will be from `chief。 head。 elder。 to grow。 to develop。 to increase。 to enhance`
FIX(Mobile): Dictionary, should not reposition when calligraphy is dynamically added
FIX: Page, 长 should be cháng (not zhǎng) when preceded with words similar to very, e.g., 挺长 should be tǐng cháng, not tǐng zhǎng
    
8.24.84.2180:
UPDATE: Dictionary, can now show the calligraphy of a character. To enable this, on settings, set the Show common words containing the character to 5 or higher. Then in dictionary, right-click the vertical ellipsis when on desktop; long-press the vertical ellipsis when on mobile
UPDATE: Offline sentence miner, when page is converted to pinyin/zhuyin, clicking on word that is pinyin/zhuyin now adds definition for the word
FIX: Page, garden-path was not showing on Learn Sound First mode. This is fixed now
    
8.24.84.2172: FIX: Character mode dictionary, was not repositioning to top of sentence when dictionary's bottom goes past the bottom of the page. This is fixed now, the character mode dictionary can reposition now

8.24.84.2171:
FIX: Offline sentence miner, some words were not indexed. This is fixed now
FIX: Learned marker, the Restore Learned from Clipboard was not working in Windows. This is fixed now
FIX: Dictionary search, was showing calligraphy animation even when the search is multi-words. This is fixed now, should only show calligraphy animation when the search is one word only

8.24.84.2170:
UPDATE: Dictionary, italicize words with multiple pronunciations, e.g., `钥 yuè 鑰 key。 also pr. [yao4]`
UPDATE: Dictionary, can now click the pinyin/zhuyin pronunciation hint, when the yao4 above is clicked, its pronunciation sound will be played
FIX: Parallel Text, highlighter was not visible when on dark mode. This is fixed now
FIX: Hoverless Video Dictionary, was producing wrong height when expanding definitions with ellipsis. This is fixed now

8.24.84.2160:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Dictionary, wrong height when clicked. This is fixed now

8.24.84.2150:
UPDATE: Dictionary, looking up the Chinese words of an English word does not require switching to word dictionary anymore
UPDATE: Dictionary, pre and code tags does not require holding the Control key anymore
UPDATE: Dictionary, when on YouTube and the active dictionary is the Sentence Dictionary and (most) Chinese texts are annotated with pinyin, the dictionary will be in Word Dictionary mode when it is hovered on text are not annotated with pinyin. Some texts in YouTube can't be replaced safely, hence some text some don't have pinyin. This update frees the learner from requiring to hold the Control key to activate word dictionary temporarily so that it can be used on text that are not annotated with pinyin
FIX: Page and Dictionary, some characters that becomes second tone when they come after some certain words, was not showing the second tone color. This is fixed now
FIX: Dictionary, strokes count should be on single character only

8.24.84.2144: FIX: Dictionary, some of its functionalities have wrong repositioning. This is fixed now

8.24.84.2143:
FIX: Dictionary, some garden-path words, and some separable verbs are duplicating. This is fixed now
FIX: Dictionary, when the dictionary is at the bottom of page, and when a word with big content is dynamically added to dictionary, thus making the bottom part of the dictionary not visible to user, then the dictionary the needs be to resized and re-positioned above the hovered word/sentence, this makes dictionary disappear. In the past, to prevent the dictionary from disappearing, we do not make it reposition to top, and we just simply resize the dictionary to small size so the dictionary will still be visible to user and then just add scrollbar to it. The drawback of the aforementioned approach is that the dictionary's available area for content is so cramped. This is fixed now (finally), the dictionary can now be safely resized to the total height of the content and can be safely re-positioned above the hovered word/sentence without making the dictionary disappear
FIX: Some websites affects the dark mode and light of HSK-graded reading and Learning list. This is fixed now

8.24.84.2140:
UPDATE: Dictionary, when it is at the right side location, it shows the word/sentence's HSK rating
UPDATE: Dictionary, more robust detection of garden-paths
UPDATE: Page, more robust detection of garden-paths, it now also detects and marks the garden-paths that are three or more syllables. Read with confidence by being able to see the other possible word pairings and other possible interpretations of the sentence
UPDATE: Offline sentence miner, on mobile devices, swipe left and swipe right for previous and next sentence respectively
UPDATE: Offline sentence miner, it can now be safely translated to Japanese without it getting annotated with pinyin/zhuyin
FIX(Safari): Word dictionary, when separating a word, the dictionary is getting re-positioned at wrong location. This is fixed now, finally

8.24.84.2130:
UPDATE: Page, tokenizer minimizes garden-path segmentations
OPTIMIZATION: Page, improved the loop continuation of tokenizer
UPDATE: Dictionary, detects more garden-path matches
UPDATE: Dictionary search, accented words can now be searched with non-accented search, e.g., pinata now matches piñata
UPDATE: Offline sentence miner, now shows the HSK rating of the sentence
UPDATE: Read Offline, its hostname is now showing as cws on Recall & Rewrite, instead of showing as long sequence of random-looking id
FIX: Right side location dictionary, when switch to other locations afterward, then clicked on page, is closing the dictionary, but the right side panel is still intact. This is fixed now
FIX: Hoverless video dictionary, YouTube video had incorrect width. This is fixed now

8.24.84.2120:
UPDATE: More garden-path detections
UPDATE: Dictionary, changed the icon for vocabulary to ✨ 
UPDATE: Offline sentence miner, made detection of writing system (simplified, traditional) more robust, so that CWS can display the Chinese sentence in the writing system the learner is currently learning
FIX: Recall & Rewrite, learned marker was working even when word has no color, that is, separating colors is in Original settings; making it not possible to see if the word is already learned or not yet. This is fixed now, marking/unmarking word as learned is only working if there is a color chosen (i.e., Rotating, HSK-based, Tone-based)
FIX: Offline sentence miner, prevent Chinese text from being translated by the browser's built-in translator
FIX: Dictionary, currently 和 default is he4, should be he2. This is fixed now

8.24.84.2110:
UPDATE: Offline sentence miner, removed the rewind and fast forward button, so it's not easy to accidentally move to first/last sentence. Rewind and fast forward are moved to long-press event of previous and next buttons respectively
UPDATE: Offline sentence miner, added button for separating all words in the sentence, which then adds each word to the dictionary
UPDATE: Offline sentence miner, added functionalities for Read-aloud, Google, DeepL, Bing, Remember to Learning Tracking Sheet, and Copy to clipboard
UPDATE: Offline sentence miner, can automatically request translation from Google, DeepL, Bing then show it as notification
UPDATE: Long-press delay setting. On mobile devices, long-press triggers text selection, learners can adjust this setting to longer delay so that text selection won't accidentally trigger the marker/unmarker for learned words
UPDATE: Learning tracking sheet, Google Translate formula is added at the last column
UPDATE: Word dictionary, when the dictionary is at the right side and the learner presses the navigation shortcuts (e.g., 'a' for forward, 'A' for backward), and the highlighted text is out of view, the highlighted text will be automatically brought into view
FIX: Learning tracking sheet, on Youdao, the parsed English and Chinese sentences are reversed when the searched word is English. This is fixed now, the English and Chinese text are slotted on the correct columns on LTS and spreadsheet-compatible clipboard data
FIX: Right side location dictionary, when using sentence dictionary, and then holding the Control key to activate word dictionary temporarily, and then release Control key, and then rehover words on the same sentence, the dictionary does not go back to sentence dictionary mode. This is fixed now

8.24.84.2100:
UPDATE: Offline sentence miner, separable verbs are now indexed too even if they are separated in the sentence
UPDATE: Offline sentence miner, when clicking the verb part of separable verbs, the combined verb+object will be added to dictionary listing, not just the verb
FIX: Hoverless video dictionary, should always have maximum height. This is fixed now

8.24.84.2090:
UPDATE: Hoverless video dictionary, uses the preferred dictionary color mode now
FIX: Right side location dictionary and hoverless video dictionary were conflicting with each other. This is fixed now
FIX: Right side location dictionary and dictionary searcher were conflicting with each other. This is fixed now

8.24.84.2080:
UPDATE: Word dictionary, can now be placed at the right side. The calligraphy steps is automatically shown to fill the large blank space
UPDATE: Sentence dictionary, pressing Ctrl key does not make the sentence disappear anymore, allowing the user to copy the selected from the sentence dictionary via Ctrl+C. Sentence dictionary will disappear only when the user do both holding the Ctrl key and moving the mouse
UPDATE: Word dictionary, its location can now be pinned temporarily by holding the Shift key, so that it will not disappear when moving the mouse cursor. This is useful when the dictionary is at the corner locations (or right side of the page) and the learner want to move the cursor inside the pinned word dictionary to learn more about the word
FIX: Sentence dictionary, the word dictionary was appearing sometimes even if the active dictionary is the sentence dictionary. This is fixed now
FIX: Offline sentence miner, was adding word from other Chinese sentences to the dictionary. Should add word from its own sentence only. This is fixed now
FIX: Offline sentence miner, should prevent adding the word from sentence if the word is already listed in the dictionary

8.24.84.2070:
NEW: Offline sentence miner, double-tap the word in the dictionary to mine sentences from offline sentence miner
UPDATE: Dictionary, its definitions can now be saved to database. Getting the definitions from database uses less memory than getting them from file
UPDATE: Learned marker, made compatible with dark mode
UPDATE: Learned marker, made compatible with offline sentence miner, the learner need to use long-press or keyboard shortcut
FIX: Learned marker, on some websites, the learned marker is still in dark color, should be white, and should be black when in light mode
FIX: Parallel Text, on some websites, after the text is translated, the text is changed to dark gray color, which makes the color almost invisible when dark mode is effected on Parallel Text. This is fixed now

8.24.84.2061:
FIX: Dictionary, words with repeating characters should have two definitions only, not three
FIX: Parallel Text, its text color was black on some websites when in dark mode, making the text invisible. This is fixed now
FIX: Sidebar dictionary, should follow the settings of light/dark/yellow mode of the dictionary

8.24.84.2060:
UPDATE: Light mode and dark mode
FIX: Read offline, its parallel text was not working when page is converted to pinyin/zhuyin. This is fixed now

8.24.84.2053:
FIX: Dictionary, words with repeating characters should have two definitions only, not three
FIX: Page, characters had wrong conversion when characters are converted to pinyin or zhuyin. This is fixed now

8.24.84.2052: FIX: Page, pinyin with multiple pronunciations had wrong underlines count. This is fixed now

8.24.84.2051: FIX: Dictionary, hiding English definition was not working. This is fixed now

8.24.84.2050:
UPDATE: Dictionary, can now use sentence mining sites shortcut key on all Chinese words in the dictionary
UPDATE: Dictionary, shows all the sentence mining sites shortcut keys on hanzi's tooltip
FIX: Page, when pressing the hotkey for sentence mining while on the first word of the sentence/phrase, the sentence mining was not working. This is fixed now
FIX: Dictionary, zhuyin had wrong transformation from pinyin. This is fixed now
FIX: Dictionary, on some sites when the dictionary is translated to languages other than English, the definitions become gray/darker. This is fixed now
FIX: Character dictionary, scrollbar should not appear when rendering hanzi strokes boxes. This is fixed now

8.24.84.2040:
OPTIMIZATION: Page, made separable verb-object comparisons fewer
OPTIMIZATION: Page, simplified the logic for styling words with multiple meaning
FIX: Exclude learned by character, wrongly renders separable verb-object, e.g., 睡觉 was rendering as shuì jué instead of shuì jiào. This is fixed now
FIX: Sidebar dictionary, when dictionary is translated to Japanese, the Japanese characters were being separated and annotated with pinyin just like Chinese. This is fixed now, separating/annotating the definitions when they are translated to Japanese is prevented when the dictionary is translated to Japanese
FIX (Edge): Dictionary, when page is translated, the dictionary was not showing the similar traditional<->simplified in gray color. This is fixed now

8.24.84.2030:
UPDATE: Correctly spoken marker, homonyms are now matching, e.g., 他 = 她 = 它, 马 = 码
UPDATE: Page, segmentation improvement
FIX: Hoverless video dictionary, English annotation was asterisk when characters are converted to pinyin or zhuyin. This is fixed now, English is now appearing on annotation

8.24.84.2022: FIX: Sentence dictionary, should not highlight the word in the dictionary if the hovered word on the page is the first word of the sentence/phrase

8.24.84.2021: FIX: Sidebar dictionary, search via voice dictation should stop the speech recognition when dictation is idle for 10 seconds

8.24.84.2020:
UPDATE: Correctly spoken marker, learner can now retry pronouncing words when there's a mistake on pronunciations
UPDATE(Safari): Sidebar dictionary, can now dictate the Chinese word
UPDATE(Safari): Hoverless video dictionary, learner can now mimic the dialogues

8.24.84.2010:
NEW: Marker for correctly spoken words
FIX: Learned marker, should not activate when selecting text. This is fixed now
FIX: Dictionary, when translation is active, untranslated Chinese text gets annotated with pinyin. This is fixed now, untranslated text does not get annotated anymore

8.24.84.2000:
OPTIMIZATION: Page, removed redundant null checks from text parser
FIX: Rewrite, page should not be converted to pinyin or zhuyin

8.24.84.1991:
FIX: Dictionary, expanded words had wrong order. This is fixed now
FIX: Dictionary, should not be able to switch to character mode when the page is converted to pinyin or zhuyin
FIX: Read offline, parallel text was not working when page is converted to pinyin or zhuyin. This is fixed now

8.24.84.1990:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Page and dictionary, some words have wrong segmentation. This is fixed now
FIX: Learned and to learn, pinyin-converted page was not navigable. This is fixed now
FIX: Edge's translator, it was affecting the size of the dictionary's pinyin and definition. This is fixed now
FIX: Edge's Read-aloud, CWS was erroneously regenerating pinyin when Edge is pronouncing each word. This is fixed now
FIX: Read-aloud, hanzi with multiple pronunciation was not working on Safari and MacChrome. It's working now

8.24.84.1982:
FIX: Dictionary, word was not scrolling into view when the page is converted to pinyin or zhuyin. This is fixed now
FIX: Page, English words should have space on them when Separate with space is checked. This is fixed now

8.24.84.1980:
UPDATE: Learner level mode, added: Learn sound first
UPDATE: Page, some garden-path improvements
UPDATE: Page, include the page's title to the HSK-graded sites list

8.24.84.1970:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Page, don't put space before these punctuations: 
    、
    》
    」
    )
FIX: Learned words maker, had wrong prompt height when asking to mark the learned word on some sites. This is fixed now
FIX: Dictionary, when dictionary is on the right, ellipsis were not effecting on one-line definition mode
FIX: Page, some corrections on tokenization
FIX: Page, font was not effecting on characters on some sites. This is fixed now
FIX: Page, English annotation (on video subtitles) were showing asterisks on some words. This is is fixed now, English words are now showing
FIX: Page, shen conversion is pinyin or zhuyin, the English->Chinese dictionary was not working. This is fixed now, English->Chinese dictionary is now working even when the page is converted to pinyin or zhuyin


8.24.84.1960:
UPDATE: Learned words marker on touch-based Windows, CWS can now distinguish mouse click vs finger tap. When using finger tap, it does not mark/unmark learned word anymore so as to prevent activating the marker/unmarker when the learner is just looking up words on touch-based Windows. To mark/unmark learned word with finger on touch-based Windows, use long-press instead

UPDATE: Dictionary, segmenting the word further (via right-click or swipe-right) is now improved

Example, for `知無不言,言無不盡 zhīwúbùyán, yánwúbùjìn 知无不言,言无不尽 lit. not hiding anything...`, when the segmented word has no definition, (both the segmented word 知无不言 and 言无不尽 have no definition), it was further segmented by their individual characters only, i.e., 知,無,不,言,言,無,不,盡

Segmented word (e.g., idiom, wisdom expressions) with no definition is now segmented further by its words instead of just by its individual characters only, the above is now segmenting as 知,無不,言,盡,無,不盡. There is a definition for the words 無不 and 不盡

8.24.84.1951: FIX: Page and Dictionary, some words with comma were losing tone for the last character. This is fixed now

8.24.84.1950:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Word dictionary, learner can't re-select the highlight that was highlighted by the word dictionary. This is fixed now, highlight can be re-selected now

8.24.84.1942: MINOR UPDATE: Dictionary, simplified the gestures for actions

8.24.84.1941: FIX: Dictionary, tooltips format was inconsistent

8.24.84.1940:
UPDATE: Read offline, there are buttons now to hide/unhide the text area
UPDATE: Dictionary, made tooltips text consistent
FIX: Hoverless video dictionary, English annotation was asterisk when characters are converted to pinyin or zhuyin. This is fixed now, English is now appearing on annotation

8.24.84.1930:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Dictionary, made keyboard shortcuts and gestures consistent between desktop and mobile

8.24.84.1921: FIX: Page, non-Chinese characters were blanks when converted to pinyin/zhuyin. This is fixed now

8.24.84.1920:
UPDATE: Page, when converted to pinyin or zhuyin, there's an indicator (italicized + underline) now if the word have multiple meanings
UPDATE: Recall, automatically set the focus to `Mark as learned` checkbox when learner got both pinyin and meaning correctly

8.24.84.1912:
MINOR UPDATE: Text-to-speech for Linux, words with different pinyin pronunciations is working on Linux, regardless of voice types of Mainland China and Taiwan
MINOR UPDATE: Text-to-speech for Windows, words with different pinyin pronunciations is working on Taiwan only

8.24.84.1911: MINOR UPDATE: Added fonts that are available on Windows

8.24.84.1910:
UPDATE: HSK-graded web list, now includes the unique words count
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Page, when text are changed to pinyin/zhuyin, sentence dictionary should be available
FIX: Dictionary, the embedded translation has faint color when on some sites. This is fixed now
FIX: Sentence dictionary, pressing 'a' was not navigating the next sentence/phrase when the characters are converted to pinyin/zhuyin. This is fixed now

8.24.84.1900:
UPDATE: HSK-graded list, can now be filtered by phrase or by word
FIX: Sidebar dictionary, typed word in search box should not be duplicated

8.24.84.1890:
UPDATE: Page, can now replace hanzi with pinyin/zhuyin. Will be used by those who just want to learn spoken Chinese
UPDATE: Page, to prevent misreading pinyin when learned marker is set to by character, pinyin that starts with vowel are now prefixed with apostrophe
UPDATE: Page, unique words are now shown in HSK-graded reading and Learned/not-yet-learned words navigator
UPDATE: Dictionary, translation can now be embedded in the dictionary itself. To activate, double-click (on phone or tablet, swipe to the left) the dictionary's read-aloud icon
FIX: Sidebar search, should not show translation notification
FIX: DeepL, replace '/' with '\/'

8.24.84.1880:
UPDATE: Side location dictionary, put dictionary icons to its own line so it won't overlap with the definitions
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.1870:
UPDATE: Page, when the dictionary is pinned to the right side, navigating (via keyboard shortcut) next/previous sentence that are out of view will scroll the sentence into view. Good for mouse-free reading
FIX: Dictionary, keyboard shortcuts were activating when typing in the sidebar dictionary. This is fixed now

8.24.84.1860:
UPDATE: Sentence dictionary, can now be pinned to the right side
FIX: Automatic read-aloud now works on Safari. Working on whole word only, still can't read aloud a portion of the word

8.24.84.1850:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Sidebar dictionary, this can now be used even if CWS is disabled in Settings
FIX: Sidebar dictionary, pressing Escape key while Chinese IME is active was closing the sidebar dictionary. This is fixed now, the sidebar dictionary only closes when Escape key is pressed when Chinese IME is not active
FIX: Notification, translation has wrong color. This is fixed now
FIX: Dictionary tooltip, should not be shown when the highlighted text is the text of sidebar dictionary's textbox
FIX: Dictionary, the keyboard shortcuts were not being processed even if the active textbox has no blinking cursor. This is fixed now

8.24.84.1841:
FIX: DeepL, translation was not sending to notification, the element's Id was changed. This is fixed now
FIX: Dictionary, stemmer was not working correctly for some words, 'purepen' was resolving to 'pur' instead of 'pure'. This is fixed now

8.24.84.1840:
UPDATE: Sidebar dictionary, the equivalent Chinese words of a searched English word are now sorted by the Chinese word's ranking, from most frequently used down to least. If the Chinese word has no ranking it will be sorted last and alphabetically by pinyin
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Dictionary, the other writing system can be made to have the same height as the main writing system, just click the other writing system

8.24.84.1830: UPDATE: Dictionary, more English words are indexed

8.24.84.1820:
UPDATE: Page, made segmentation more accurate
UPDATE: Dictionary, finds more garden-path words

8.24.84.1810:
UPDATE: Learned words marker, can now assign keyboard shortcut when opting not to use mouse click to mark the learned words
UPDATE: English-Chinese dictionary, can now require holding Alt/option key too when pressing Ctrl/control key to show the Chinese words of a hovered English word. This is to prevent accidental activation of the English-Chinese dictionary when Ctrl/control key is pressed to do something else (e.g., using Ctrl+Tab when switching browser tabs)
UPDATE: Sidebar dictionary icon, moved it to top of pop-up menu, making it easier to access
FIX: Settings screen, learned count was not showing in CWS icon's badge when deleting or restoring learned words. This is fixed now, learned count is now reflected in the badge
FIX: Learned words sidebar, can now mark learned words with right-click menu even when click is disabled
FIX: Marking learned words, when using pinyin verification method was saying "ni7 is not a pinyin of 你", it should say "ni7 is not the pinyin of 你", should use "the". This is fixed now

8.24.84.1800:
UPDATE: HSK-graded reading, now shows the page's HSK percentages by word
UPDATE: Sidebar dictionary, can now use voice dictation to search
FIX: Dictionary, separable verb has incorrect color on some sites. This is fixed now

8.24.84.1790:
UPDATE: Page, an improvement on segmentation
OPTIMIZATION: Page, short-circuited conditional split
FIX: Dictionary, when the content is expanded at the bottom of the page, it was repositioning itself to top of the hovered word and then disappears. This is fixed now, the dictionary no longer reposition to top and no longer disappears
FIX: Dictionary, was not able to search accented text, e.g., piñata. This is fixed now
FIX: Notification, learned hanzi's has wrong color. This is fixed now
FIX: Desktop Safari, was not able to send Google, DeepL, Bing translation to notification. This is fixed now

8.24.84.1780:
UPDATE: Notes, added separable verbs topic https://www.youtube.com/watch?v=wP21ezz-rJw
FIX: Dictionary, example common words were barely visible on some sites. This is fixed now
FIX: Dictionary, separable verb's outline was missing its top line. This is fixed now
FIX: Hoverless video dictionary, speech recognition was case-sensitive. This is fixed now

8.24.84.1770:
UPDATE: Dictionary, more English words are indexed
FIX: Dictionary, removed superfluous definitions

8.24.84.1761:
FIX: Dictionary, pinyin was in red color, should be black. This is fixed now
FIX: HSK-graded reader, save/update/delete button has incorrect size on some sites. This is fixed now

8.24.84.1760:
UPDATE: Page, HSK-graded reading now shows the primary HSK level of the sentence being hovered
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Dictionary, wrong layout on some sites. This is fixed now
FIX: Dictionary, when activating read-aloud in succession, it was stopping the speech on second activation instead of repeating the speech. This is fixed now

8.24.84.1751: FIX: Dictionary, some English words were not searchable. This is fixed now

8.24.84.1750:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Read offline, press Alt+Shift to hide the sidebar
FIX: Dictionary, HSK's opacity not effecting on some sites. This is fixed now
FIX: Dictionary, 绕过马路 should show 绕 too. This is fixed now

8.24.84.1740:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Dictionary, more English words are indexed
UPDATE: Dictionary, HSK number is now using opacity instead of hardcoded gray color
FIX: Words (e.g. 那里, 了解) with alternate writings but have exactly same meaning, their pinyin/bopomofo should not be italicized

8.24.84.1732: FIX: Android's mobile browser, use touchend instead of click for navigating HSK-graded sentences and learned marker

8.24.84.1731:
FIX: Sidebar dictionary causes page layout problem on some sites. This is fixed now
FIX: Sidebar dictionary's input box text color was incorrect on some sites. This is fixed now
FIX: Vertical alignment of translators icon was incorrect on some sites. This is fixed now

8.24.84.1730:
UPDATE: Sidebar dictionary, now supports dark/light mode, and HSK-based/tone-based colors for hanzi
FIX: Dictionary, some parts of text were having same color as background when in dark mode, making the text not visible. This is fixed now

8.24.84.1721:
FIX: Sentence dictionary, clicking the dictionary and then hovering its source sentence was making the dictionary disappear. This is fixed now
FIX: Calligraphy dictionary, the calligraphy's box can now be seen in dark mode
FIX: Dictionary, tooltip position is wrong when page is scrolled horizontally. This is fixed now

8.24.84.1720:
UPDATE: 400+ more color names
FIX: Invalid color name input was causing the dictionary to display transparent background. This is fixed now, invalid light mode color name input falls back to white, invalid dark mode color name input falls back to black

8.24.84.1710: 
UPDATE: Dictionary, configurable background color
UPDATE: Dictionary, HSK-based color and tone-based color options for hanzi

8.24.84.1700:
NEW: Context menu: Copy as pin1yin 
NEW: Context menu: Copy as pin1 yin1
UPDATE: Dictionary new words
FIX: Sidebar dictionary, corrected Bing's link
FIX: Sidebar dictionary, corrected the search box's border and its focus indicator
FIX: Dictionary, corrected Chinese character detection from a multi-byte single character
FIX: Dictionary, can now see the word's prefixes, infixes, and suffixes, regardless of preferred writing system

8.24.84.1690: UPDATE: Sidebar dictionary, added translators button after the search box

8.24.84.1680:
UPDATE: Sidebar dictionary, person names are now searchable
FIX: Sidebar dictionary, definitions stay in the page now even when using the pop-up dictionary in other parts of the page

8.24.84.1670:
NEW: Sidebar dictionary. To use, click CWS's icon, then click the magnifying glass icon
UPDATE: Dictionary, can now set the sentence miner to mine from a specific sentence mining site instead of randomized. Default is random, this can be changed in Settings screen
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.1661:
FIX: Page, corrected ambiguous segmentation

8.24.84.1660:
OPTIMIZATION: Page, moved out the garden-path algo from three function calls to one function call only
FIX: Offline Reader, word list is now correctly showing

8.24.84.1650:
UPDATE: Page, space is now effecting on Offline Reader's vertical text
UPDATE: Page, improved segmenter
UPDATE: Popup, show learned count

8.24.84.1640: UPDATE: Dictionary, can now list most common words that have the character in the middle

8.24.84.1630:
UPDATE: Dictionary, can now list most common words that begins or ends with a character. Off by default, must set the number of words to list via Settings screen
UPDATE: Dictionary, other Chinese words in the definition need not be long-pressed/right-clicked anymore, just use tap/click
FIX: Settings, color preview for neutral tone was not working. This is fixed now

8.24.84.1620:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected English stemmer

8.24.84.1610:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected English stemmer

8.24.84.1602: FIX: Some pinyin have incomplete accents, e.g., lu:è, it should be shown as lüè. This is fixed now

8.24.84.1601: FIX: Corrected English stemmer

8.24.84.1600:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Page, Improved segmentation
OPTIMIZATION: Removed redundant normalization

8.24.84.1590: UPDATE: Indicate learned count on extension's badge

8.24.84.1581: FIX: When sentence is re-hovered, it was shoowing translation notification even if the checkbox is unchecked. This is fixed now

8.24.84.1580:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Use English voice type for text-to-speech when the hovered text is in English
UPDATE: Use English to Chinese translation when the hovered text is in English
UPDATE: Improved stemmer

8.24.84.1570:
UPDATE: Read offline can now be bookmarked
FIX: Parallel Text, corrected text alignment

8.24.84.1560:
UPDATE: Dictionary, new words
OPTIMIZATION: Page, made text traversal faster

8.24.84.1552:
FIX: Page, the annotation height was inconsistent between Exclude learned by word and by character. This is fixed now
FIX: Page, toggling learned by character from context menu is now working
FIX: Sentence dictionary, underline was overlapping with text when using Learned by character with Tone marker
FIX: Dictionary, there were double English word headers when looking up the Chinese words of an English word. This is fixed now

8.24.84.1550:
UPDATE: Marking learned can now be set by word or by character
NEW: Hanzi fonts: ST Song, ST FangSong

8.24.84.1540: NEW: Chinese characters separator

8.24.84.1530: UPDATE: Netflix hoverless video dictionary, rewinding subtitle is now working

8.24.84.1522: FIX: Navigating previous sentence/phrase from the first sentence of the paragraph via keyboard shortcut 'A', was navigating to the first sentence of the previous paragraph. This is fixed now, keyboard shortcut 'A' now navigates to the last sentence of the previous paragraph when the active sentence is the first sentence of the  paragraph

8.24.84.1521: FIX: Authentication, get access token automatically so no need to prompt the user again for password

8.24.84.1520: UPDATE: Dictionary, cleanup superfluous compound words. Compound word is removed if each of its word has very few glosses only

8.24.84.1510: UPDATE: Adding words to Learning Tracking Sheet now works on other Chromium-based browsers

8.24.84.1503:
FIX: Selecting intermediate level after selecting lower-intermediate was not showing tone marks. This is fixed now
FIX: Parallel text was not following the active sentence from keyboard-operated navigation of sentence dictionary. This is fixed now

8.24.84.1500:
UPDATE: Dictionary, made inline sentence dictionary more usable
UPDATE: Sentence dictionary, can now navigate sentences(or phrases) using just keyboard shortcut. 'a' for next sentence/phrase, 'A' for previous sentence/phrase. This can be changed in settings screen
FIX: Word dictionary shortcuts are now disabled when sentence dictionary is active

8.24.84.1490: UPDATE: Dictionary, improved stemmer algorithm to get all the English word's possible words and make it able to find all the Chinese words from those possible words

8.24.84.1480: UPDATE: Viki, WeTV: Subtitles can now be directly hovered by the dictionary

8.24.84.1470:
UPDATE: Netflix, can now show second subtitles directly from Netflix's subtitles data
FIX: Parallel text, corrected spacing between phrases

8.24.84.1460:
UPDATE: Netflix, subtitles can now be directly hovered by the dictionary. Safari's limitation, only the sentence dictionary is working; on Chrome, both sentence dictionary and word dictionary are working
UPDATE: Page, matches more separable verbs

8.24.84.1450:
UPDATE: Dictionary, location can now be temporarily changed
FIX: Dictionary, has wrong top location when one line definition is expanded. This is fixed now

8.24.84.1441: FIX: Don't allow Chinese slang in Settings screen

8.24.84.1440:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Dictionary, corrected matcher for English to Chinese words

8.24.84.1430:
UPDATE: Dictionary, improved the matcher algorithm for English to Chinese words
FIX: Dictionary, corrected pop-up height

8.24.84.1420: UPDATE: Dictionary's location can now be set on these four locations, i.e., northwest, northeast, southeast, southwest

8.24.84.1410:
UPDATE: Show slang Chinese words when 'Require holding Ctrl / control key...' is unchecked
UPDATE: When hovering the mouse on English words, automatic read-aloud now speak in English accent
FIX: English words that are in independent lines should not be concatenated, i.e., 'In' and 'Box' should not resolve to Inbox

8.24.84.1404:
FIX: Page, corrected guide's vertical alignment
FIX: Link's Exclude Guide should also hide zhuyin at the side of hanzi

8.24.84.1403: FIX: Translators, CWS settings should not be shown on translator when the translator is not opened by CWS

8.24.84.1402: FIX: Page, adjusted line-height for custom hanzi size

8.24.84.1401:
FIX: Dictionary, adjusted position
FIX: Dictionary, re-adjust tooltip's position when it exceeds bottom

8.24.84.1400:
UPDATE: Dictionary, made scrolling smooth
FIX: Dictionary, changed word dictionary's hotkey from Alt/option to Ctrl/control. Selecting text from a link using Alt/option key was causing word dictionary to appear

8.24.84.1390:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Can now send Google translations to notification
FIX: Translation notification was not working on some sites. This is fixed now 
FIX: Prevent some UI elements from being translated

8.24.84.1380:
UPDATE: Popup menu
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.1370:
UPDATE: English to Chinese words mapper: more Chinese words map to an English word
FIX: Recall, some answers were not matching. This is fixed now

8.24.84.1360:
UPDATE: Recall, answers to meaning matches other possible correct answers
FIX: Hiding unknown HSK level was not working


8.24.84.1350:
UPDATE: Mapping Chinese words to English is now more accurate
UPDATE: Dictionary, can now be translated to other languages even on tag-less mode
UPDATE: Recall, learner's answer in meaning text box now matches the answer(s) more accurately

8.24.84.1341: FIX: Page, corrected word segmentation for slang terms with non-Chinese characters in it

8.24.84.1340:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Description

8.24.84.1338: FIX: Word dictionary, hovering the cursor on the separated verb component of separable verb+object was not showing the dictionary. It's fixed now

8.24.84.1337:
UPDATE: Recall and Rewrite: `Remember 3 links` for words that comes from video sites, now jumps to the part of the video where the word is used
FIX: 士多啤梨 is a loanword and it's correct that it is not segmented. 卡拉OK is a loanword too, but it should be segmented

8.24.84.1320:
UPDATE: Recall and Rewrite: Can now choose both Traditional and Simplified, or either
UPDATE: Recall and Rewrite: Marking learned words are now allowed even if the color is in Original setting
FIX: Recall: Zhuyin at the side of hanzi should not be shown
FIX: Hover should have an effect to zhuyin at the side of hanzi


8.24.84.1311: FIX: Infinite loop

8.24.84.1310: UPDATE: Zhuyin can now be placed at the left or right side of the hanzi

8.24.84.1303:
FIX: Hoverless video dictionary was not showing. This is fixed now
FIX: Subtitle's English annotation was not showing. This is fixed now

8.24.84.1300:
UPDATE: Recall, not being able to recall the word will automatically delete the word from learned word list. If word is recalled correctly, then the learner is offered an option to add the word to learned word list
UPDATE: Recall and Rewrite, list can now be filtered by 1) All 2) Exclude marked as learned 3) Marked as learned only

8.24.84.1290: UPDATE: Can now make Recall verify if the learner really recalls the word

8.24.84.1280: UPDATE: Dictionary, hovering an English word shows its matching Chinese words

8.24.84.1270:
UPDATE: When guide(e.g., pinyin, zhuyin) is hovered, restore its full opacity
UPDATE: Options screen: Guide spacing's effect can now be previewed

8.24.84.1262: FIX: Corrected HSK levels

8.24.84.1261: FIX: Corrected dictionary version

8.24.84.1260:
UPDATE: Read offline: Can now set the reading mode to `vertical, right to left`
UPDATE: Tone annotation: Changed the empty tone mark (to dot tone mark) for neutral tone, so that it can be seen if a word that has a neutral tone is marked as learned or not

8.24.84.1250: NEW: Annotation, can now fine tune the letter spacing of annotations (zhuyin, pinyin) via `Guide spacing`. This is especially useful for zhuyin which is very wide, which causes it to spill out of the hanzi character it is annotating. Narrower spacing can make zhuyin spill out less, which is better than making its font size smaller which affects its readability

8.24.84.1242: FIX: Dictionary, need to click each glosses to expand single line definition. This is fixed now, clicking any glosses will expand all the glosses of the single line definition

8.24.84.1241: FIX: Dictionary, expanding single line was not working

8.24.84.1240:
OPTIMIZATION: Made traditional words checker to look up from smaller lookup reference
UPDATE: Dictionary, exclude variant when it is just the same as the word being hovered on
UPDATE: Dictionary, on desktop websites that are not adapted to mobile browsers screen size, swiping to the right to break a word to its component words/characters is not feasible, it will just move the page around. For this, double-tap can also be used
FIX: Recall and Rewrite: Unchecking `Include traditional` is not effecting. This is fixed now

8.24.84.1230:
OPTIMIZATION: Tagging learned words is simplified in code
UPDATE: Page: Colors and guides can now be independently excluded on learned words
UPDATE: `HSK percentages of this page`, can now be deleted from list
FIX: Safari, adding checkboxes to page for translation notifications (and Bing read-aloud) is now more reliable

8.24.84.1220:
NEW: `HSK Percentages of this page` can now be saved
UPDATE: Page, improved segmentations
UPDATE: Hoverless video dictionary, improved English annotations

8.24.84.1210:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Tones are rotated on vertical Chinese writing. This is fixed now, tones should not be rotated
https://github.com/chinese-words-separator/chinese-words-separator.github.io/issues/9
FIX: Dictionary should be displayed as horizontal even if the Chinese writing is vertical

8.24.84.1200:
UPDATE: Dictionary (word mode), made tapping detection more reliable
FIX: Dictionary, word detection should not interfere when text is being highlighted
FIX: Dictionary, keyboard shortcut 'A' (for back to previous character/word) was not working on Safari. This is fixed now

wrong versioning: we skipped 8.24.84.110x to 8.24.84.119x

8.24.84.1100: UPDATE: Upon installation, learners are now presented with choices how they will use CWS initially

8.24.84.1091: FIX: Sound playback was not working on Kiwi mobile browser. This is fixed now, sound can be played back by tapping the pinyin (or zhuyin) or by tapping the loud speaker icon

8.24.84.1090:
OPTIMIZATION: Reduced lookup size for Pinyin, Zhuyin, HSK
FIX: Dictionary: Pinyin and Zhuyin should not be translated when the browser is changed to other language

8.24.84.1080:
UPDATE: Dictionary, English definitions can now be translated to other languages. This can be accomplished by using the browser's built-in translator. Translation is good enough in most cases

8.24.84.1070:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Zhuyin is now shown on notification when learner prefers to use it
FIX: Corrected casings of pinyin annotations

8.24.84.1060:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Improved segmentation
FIX: Hoverless video dictionary goes on top of Viki's video player. This is fixed now, hoverless video dictionary resizes Viki's video player so it will not be covered by hoverless video dictionary
FIX: Semi-transparent dark gray background for subtitle was not applying to the whole area of Viki's subtitle. This is fixed now, the background color is now fully applied to its subtitle

8.24.84.1050:
UPDATE: Read-aloud is now more accurate on Chrome Mac and Safari (iPhone/iPad/Mac) when pinyin or zhuyin is clicked
FIX: Some websites with auto-scrolling information causes the dictionary to immediately disappear. This is fixed now, dictionary does not disappear anymoree
FIX: Copy (and restore) learned words to clipboard is working on Safari now
FIX: Deleting a learned word was not working on Safari. This is fixed now
FIX: Deleting a Read Offline text was not working on Safari. This is fixed now

8.24.84.1040:
UPDATE: Can now switch between pinyin and zhuyin on statistics screen
FIX: Parallel text, corrected the spacing at the bottom
FIX: Video's non-Chinese text subtitle were not aligned with Chinese text subtitle. This is fixed now, subtitles are aligned now

8.24.84.1030:
UPDATE: Made browser's auto translate on notification work on Safari
UPDATE: Learned word's notification now indicates if the word has two or more meanings via pinyin's style
FIX: Toggling learned was showing undefined on pinyin. This is fixed now, pinyin is showing now
FIX: Setting to beginner, lower-intermediate, etc., was not working when from tagless mode. This is fixed now

8.24.84.1020: OPTIMIZATION: Reduced memory footprint

8.24.84.1011: FIX: Dictionary, there was an error how highlighting works, sometimes it scan backwards. This is fixed now

8.24.84.1010:
UPDATE: Page, remember the word's last three visited sites. This can be set on Recall and Rewrite
FIX: Safari's context menus were only appearing once. This is fixed now, it's not disappearing anymore

8.24.84.1000:
UPDATE: Copying definition from a sentence mining site now also copies its English sentence
OPTIMIZATION: reduced memory footprint

8.24.84.990:
UPDATE: Clipboard, copy as pinyin/zhuyin functionality now translate some words phonetically based on context, e.g., the 行 in 准备100行数据的表结构 has háng as pinyin, while the 行 in 行吧 has xíng as pinyin
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Page, some garden-path words were not showing on page. This is fixed now
FIX: Page, repeating separable verbs were showing on page except the last one. This is fixed now, all separable verbs are showing now

8.24.84.980:
UPDATE: Dictionary, improved word expansion
OPTIMIZATION: Smaller filesize
FIX: Annotations and colors were sometimes not effecting on page due to some words on page having a conflict with the data structure used. This is fixed by using different data structure, all words won't conflict anymore

8.24.84.970:
UPDATE: Safari's Parallel Text, translated words that are split apart have multiple highlights now
OPTIMIZATION: Removed some cargo-culting superfluous optional chaining expressions in codes
FIX: Clipboard, separate with space functionality was not working. This is fixed now
FIX: Dictionary, only one separable verb is included even when a sentence has multiple separable verbs. This is fixed now, multiple separable verbs are now included in the dictionary

8.24.84.960:
UPDATE: Made Bing re-read aloud the sentence that is re-hovered on
UPDATE: Made CWS work on sites with nested iframes, e.g., Readmoo

8.24.84.950:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Setting the guide (e.g., pinyin) on top was causing the sentence's non-Chinese text be aligned with pinyin. This is fixed now, the sentence's non-Chinese text is now aligned with the Chinese text

8.24.84.941:
FIX: Notes have incorrect height. This is fixed now
FIX: When video is set to full screen, translation's notification is repeatedly shown. This is fixed now, translation notification is shown once only

8.24.84.940:
UPDATE: Translation can now be reseen when re-hovering a sentence
UPDATE: Improved subtitle annotation
UPDATE: Separable verbs are now included in the hoverless video dictionary
FIX: Translation is repeatedly shown on notification when browser's window is being resized. This is fixed now, notification is only shown once

8.24.84.931:
FIX: Resizable sidebar, should restore the page's width when sidebar is closed
FIX: Video subtitles, there were shadows for English and Pinyin annotations for unchecked HSKs. This is fixed now, no more shadows for unchecked HSKs
FIX: Video subtitles, there should be no English annotation for unchecked HSKs
FIX: Translation should not effect on app's texts, unless it's for Parallel Text

8.24.84.930:
UPDATE: Parallel Text, resizable sidebar
FIX: Parallel Text, made line height consistent

8.24.84.920:
UPDATE: Parallel text, made compatible with Safari
UPDATE: When clicking word in the sidebar of Top words not yet learned, ask for confirmation
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.912:
FIX: When one-line definition is being expanded, the dictionary's height is increased, this was resulting to dictionary blocking the sentence on the page. This is fixed now, the dictionary repositions higher when its height is increased, so that the sentence below the dictionary will no longer be blocked from view
FIX: Parallel Text was showing multiple notifications when instructing how to use parallel text. This is fixed now, notification is only shown once


8.24.84.911: FIX: On sentence mining sites, there's an error when hearting a word/sentence that has no corresponding English for the example Chinese sentence. This is fixed now

8.24.84.910: UPDATE: Annotate háng for 行 when its preceding text is a number

8.24.84.900:
UPDATE: Dictionary, when the Parallel text sidebar is active, parallel text is now included as reference on hearted words/sentences
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.891: FIX: Dictonary, when using YouTube on mobile browsers, the translators were showing on both current tab and new tab. This is fixed now, the current tab is not affected anymore

8.24.84.890: UPDATE: Dictonary, new words

8.24.84.882: FIX: Dictionary's text was vertically misaligned. It's fixed now

8.24.84.881: FIX: Translator was not working on mobile. It's working now

8.24.84.880:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Character variants should not appear when it is redundant

8.24.84.870: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.860: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.850:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Hide the character if the character is same as variant, that is this..
昇 shēng (used as a surname and in given names) shēng 升 variant of 升[sheng1]
..should be:
昇 shēng (used as a surname and in given names) shēng variant of 升[sheng1]
and this..
騐 yàn 验 variant of 驗|验[yan4]
..should be:
騐 yàn variant of 驗|验[yan4]
FIX: Corrected dictionary height
FIX: There's a border around dictionary's icons on some sites. This is fixed now, no more border

8.24.84.841: FIX: Corrected the HSK of existing statistics data

8.24.84.840:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected HSK levels
FIX: Some separable verbs were not included in the dictionary. This is fixed now


8.24.84.831:
FIX: Mimicking dialogues was considered incorrect when the source dialogue is using 她 or 它. This is fixed now, speech will match the source dialogue regardless of gender or pronoun
FIX: Mimicked dialogues whether correct or not was included in the reference column of clipboard or learning tracking sheet. This is fixed now, only the source dialogue is included in the reference column of clipboard or learning tracking sheet

8.24.84.830: NEW: Can be configured to show annotations for the selected HSK levels only

8.24.84.820:
UPDATE: Detects more garden-path
FIX: Opacity should effect on video's English annotation too
FIX: Duplicate definitions should not be shown when not showing both traditional and simplified

8.24.84.810: NEW: Opacity setting for guide (pinyin, zhuyin, etc.)

8.24.84.802: FIX: Dictionary, when its width is too narrow, it was going to the rightmost part of the page when the cursor is hovered on its heart icon. This is fixed now

8.24.84.801: FIX: Loanwords should not be segmented. e.g., 士多啤梨 (strawberry) should not be segmented as *shìduō pí lí*, should be: shìduōpílí

8.24.84.800: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.794: FIX: DeepL, sending and receiving text to be translated was not working. This is fixed now

8.24.84.793: FIX: Dictionary, wrong width on hoverless video dictionary

8.24.84.792: FIX: Dictionary, incorrect width when activated from rightmost part of page. This is fixed now

8.24.84.791:
FIX: Bing translator, the checkboxes for configuration were sometimes not appearing. This is fixed now
UPDATE: Minor optimization on text replacement

8.24.84.790: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.781: FIX: On phone and tablet, swiping right from the hanzi (which is at the leftmost edge of the device) often causes the browser to navigate back to previous page. This is fixed now, swiping right can now be activated from the definition too

8.24.84.780: NEW: Bing translator, automatic read-aloud

8.24.84.772: FIX: Read Offline functionality, the text (e.g., large text) being pasted (or typed) should only be saved if the text can be processed by the browser

8.24.84.771:
FIX: Corrected sentence miner for AllSet Learning
FIX: Dictionary, word with ambiguous segmentation should not be segmented

8.24.84.770:
NEW: Dictionary: Long-press the word/character to mine sentences for it
UPDATE: Dictionary: On mobile browsers, swipe-right (instead of long-press) to break the word to its component words (or to break the character to its component characters)

8.24.84.760:
NEW: Copy selected text as pinyin or zhuyin/bopomofo
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Dictionary, corrected sorting

8.24.84.751: FIX: Position of the dictionary sometimes exceed the rightmost part of the page. This is fixed now

8.24.84.750:
UPDATE: Changed notification's maximum width
FIX: Corrected the computation of *HSK percentages of this page* functionality

8.24.84.740:
UPDATE: Dictionary, show keyboard shortcuts on tooltips
FIX: Dictionary was sometimes closing when parallel text is active. This is fixed now


8.24.84.730:
NEW: Dictionary, neutral color setting for dictionary's pinyin/zhuyin
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Parallel text is now automatically rebuilt when dynamically-fetched data are added to page
UPDATE: Sentence miner, added URLs and sentence locators for Reverso and Glosbe
FIX: Word dictionary, moving the mouse cursor inside the dictionary sometimes causes the dictionary to show the word beneath it instead. This is fixed now
FIX: Should only show the checkbox for sending translation to notification when it is possible to send notification from the translator's page

8.24.84.721:
FIX: On smartphone browsers, characters were not showing on Reddit's mobile website, learners have to request the smartphone browser to use the website's desktop version instead. This is fixed now, no need to request the smartphone browser to switch the website from mobile website to desktop website
FIX: Translators should not send duplicate translation notifications. This is fixed now
FIX: DeepL, text formatting was being applied on DeepL's textarea overlays. This is fixed now, no more formatting

8.24.84.720:
UPDATE: Simplified the auto-translate mechanism of DeepL and Bing; as long as the translation window is open, the translation is automatic
UPDATE: DeepL and Bing translators can now be configured to send the translation to notification
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.710:
OPTIMIZATION: Tags for non-Chinese characters should only be created when necessary
UPDATE: Dictionary, separable verb is now included


8.24.84.701:
FIX: Characters were incorrectly converted (e.g., 法 to 灋) to a variant when converting from simplified to traditional. This is fixed now, characters should not convert if the corresponding conversion just maps to a variant
FIX: Correctly speaking the sentence was not considered correct when the subtitles being spoken have spaces(or unusual punctuations or symbols) between phrases. This is fixed now, correctly speaking the sentence is now considered correct despite the subtitle having spaces/punctuations/symbols
FIX: Parallel text: Chinese full dot, question mark, etc, had no space when followed by next sentence. This is fixed now


8.24.84.700:
NEW: Language learners can now practice speaking through microphone on Netflix, YouTube, Viki, WeTV, iQIYI by using the hoverless video dictionary
UPDATE: Copying/saving a mined sentence from AllSet Learning will also copy its English translation

8.24.84.690:
UPDATE: Parallel text's source sentence, changed thin dashed visual cue to thick dotted so that it can be easily spotted
OPTIMIZATION: Creation of parallel text while typing in Read offline functionality is now deferred a bit

8.24.84.680: 
OPTIMIZATION: Parallel text: translation source and destination are now directly paired
UPDATE: Parallel text: improved font aesthetics and spacing

8.24.84.670:
UPDATE: Parallel text: can now be used on websites
UPDATE: Parallel text: hovering the mouse on translated English sentence/phrase will now scroll the source Chinese sentence/phrase into focus
FIX: The spinner in Page's HSK percentages is changing the number's value even when the mouse is not in the number input anymore, removed the spinner

8.24.84.660: UPDATE: Reading functionality has a parallel text functionality now

8.24.84.650: UPDATE: English translation is now included when copying/saving sentences from sentence mining sites

8.24.84.640: UPDATE: Dictionary, detects more garden-path words

8.24.84.630:
UPDATE: Dictionary: new words
FIX: Corrected wrong identifications of variants

8.24.84.620: UPDATE: Improved segmentation

8.24.84.611:
FIX: Chinese words with no definition that are in the definition, were not showing in the dictionary when right-clicked, it should still be shown, e.g., 面的's 面包车的士. This is fixed now
FIX: Repeating words should not show duplicate definitions, e.g., 烟烟韧韧 was showing 烟 and 韧 twice, resulting to four definitions. This is fixed now

8.24.84.610: UPDATE: Dictionary: new words

8.24.84.601: FIX: Corrections on simplified ↔ traditional conversion, e.g., 个 ↔ 個

8.24.84.600:
OPTIMIZATION: On separable verbs detection, costly comparisons are de-prioritized
FIX: Sentence dictionary was not working in Options screen. This is fixed now

8.24.84.590:
OPTIMIZATION: Removed redundant conditions on separable verbs detection
FIX: Separable verbs that are separated, sometimes get incorrect tone colors. This is fixed now

8.24.84.580: UPDATE: Page, for 地 and 得; the pinyin, zhuyin/bopomofo, and tone of those two characters are now context-based

8.24.84.570:
UPDATE: Dictionary, three syllables garden-paths are now detected and shown
UPDATE: Dictionary, Chinese slangs with no Chinese characters are now shown, e.g.,
TA - he or she
word - my (Internet slang variant of 我的[wo3 de5])
w - (Internet slang) ten thousand (abbr. for 萬|万[wan4])
ins - Instagram
Q - cute (loanword)

8.24.84.560:
UPDATE: Video dictionary, rewinding dialogues is now supported on YouTube, Viki, WeTV, iQIYI
UPDATE: More separable verbs

8.24.84.550:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: When only either traditional or simplified is configured to be shown, redundant pinyin-definition pairs are not shown, e.g., 了解

8.24.84.540:
UPDATE: Dictionary, new words
OPTIMIZATION: Prevent loading a file twice
FIX: Browser auto-translate notification was not working on video sites if hoverless video dictionary sidebar is not activated. This is fixed now

8.24.84.530:
UPDATE: Reloading the page when effecting pinyin/size/colors from tag-less mode in hoverless video dictionary, is not required anymore
FIX: Showing marked learned words in Youdao's further lookup was not working. This is fixed now
 
8.24.84.520:
UPDATE: Notification is now working in fullscreen mode
UPDATE: Word (two or more characters) that have no definition, now just automatically shows all of its characters' definitions

8.24.84.510:
NEW: Video speed adjustment. If you can learn it slow, you can learn it fast
UPDATE: Can now use the dictionary on native dropdown
FIX: Read-aloud should not function in Recall

8.24.84.500:
OPTIMIZATION: Prevents calling read-aloud twice
UPDATE: Allow marking learned on Recall and Rewrite
FIX: Duplicate notifications was showing in iQIYI. This is fixed now

8.24.84.490: NEW: Browser auto-translate on notification. This can be activated by right-clicking the dictionary's Google Translator icon. After activating the auto-translate, right-click the page and choose Translate to English. Auto-translating notifications can be used on hoverless video dictionary too

8.24.84.481: FIX: Rotating colors was appearing on Rewrite. This is fixed now

8.24.84.480:
UPDATE: Video subtitle, improved subtitle's English annotations
UPDATE: Rewrite, dictionary can now be used on each character
UPDATE: Dictionary, cleaned up superfluous expressions so that more words can be identified to their HSK level
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.84.470:
NEW: Practice writing Chinese characters in Rewrite
UPDATE: Improved English annotation

8.24.84.460:
UPDATE: Separable verb-object where the object comes before the verb is now recognized too, e.g., 这个忙我帮定了. 忙(máng, object) comes before 帮(bāng, verb)
UPDATE: Cleaned up superfluous expressions so that more words can be identified to their HSK level

8.24.84.450:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: YouTube, corrected centering of subtitles on Default view, subtitles does not get cropped anymore
FIX: iQIYI, multiple subtitles now appears on automatic video dictionary's sidebar
FIX: iQIYI, subtitle's width is too narrow, causing the subtitle to become multi-lines. This is fixed now, longer subtitle can now fit in one line
FIX: iQIYI, Font Edges of Default and Border are not aligned to actual subtitles. For the meantime, disable the Font Edges of Default and Border while iQIYI is not yet making these two Font Edges be aligned to actual subtitles
FIX: Garden-path words from three syllables should be detected. This is fixed now
FIX: Dictionary was showing null. This is fixed now

8.24.84.440:
UPDATE: Added option in automatic video dictionary for enabling/disabling auto-pause
FIX: Mouse have to be re-moved sometimes so that CWS can detect the words, this is fixed now; re-moving the mouse is no longer required

8.24.84.430: UPDATE: Improved segmentation so that words' HSK level can be identified

8.24.84.420:
UPDATE: Automatic video dictionary is now supported on iQIYI
UPDATE: Word is read aloud when pinyin/zhuyin is clicked/tapped on Recall
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: iQIYI, pop-up dictionary now works even if the video is in fullscreen mode

8.24.84.411: FIX: Corrected parenthesis parser for English annotation

8.24.84.410:
UPDATE: Improved English annotation to subtitles
FIX: Corrected garden-path detection in subtitles

8.24.84.402:
FIX: On DeepL, the Chinese input should not be pinyinized when clicking the English translation. This is fixed now
FIX: HSK level 7 was not included in sentence/phrase's metadata. It's included now
FIX: Made Options screen adjust to the device's size
FIX: Character dictionary was leaving behind multiple pop-up dictionaries when the mouse is being moved fast. This is fixed now

8.24.84.401: FIX: Setting maximum height for the dictionary was not effecting on inline sentence dictionary. This is fixed now

8.24.84.400:
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Adapt automatic video dictionary to smaller screen, e.g., m.youtube.com and WeTV
FIX: Closing the video sidebar should not remove the English annotation
FIX: Changing Recall's romanization between pinyin and ㄓㄨˋㄧㄣ/bopomofo should not refresh the list

8.24.84.301: FIX: Immersion weaknesses was not showing in Options screen. This is fixed now

8.24.84.300: UPDATE: Can now choose between pinyin and zhuyin in Recall

8.24.84.290:
UPDATE: Can now set to include/exclude traditional on Recall
UPDATE: Page, more separable verbs that can be detected
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Some subtitles carry over to next subtitles. This is fixed now

8.24.84.280:
NEW: Dictionary, link to vocabulary notes from AllSet Learning's Chinese Vocabulary Wiki. This can be changed in Options screen
FIX: Should jump to video link's timestamp even if the video dictionary sidebar is not loaded
FIX: Corrected definition delimiters

8.24.84.270:
UPDATE: Optimized text replacement
UPDATE: Sentence/phrase's average HSK level is shown in the video dictionary's sidebar
FIX: Corrected HSK percentage computation

8.24.84.260:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Removed dangling semicolons in the dictionary
FIX: Corrected the '+' in DeepL, made it space ' '

8.24.84.250:
UPDATE: English annotation now appears in the subtitles by default. This can be changed in the video dictionary's sidebar
UPDATE: English annotation now appears under the subtitle's hanzi by default, so the language learner will focus first on hanzi and pinyin. This can be changed in the video dictionary's sidebar
UPDATE: Improved garden-path detection
FIX: Corrected separable verb's bracket in the dictionary

8.24.84.240: UPDATE: Automatic video dictionary now works on WeTV too

8.24.84.232: FIX: Corrected garden-path's separation

8.24.84.231: FIX: Corrected dictionary location when hovering the mouse cursor in the textbox's placeholder

8.24.84.230:
UPDATE: Improved garden-path correction, e.g., 和面膜 is not separated as 和面 膜 anymore, it's now separated as 和 面膜; 把手机关 is not separated as 把手 机关 anymore, it's now separated as 把 手机 关
UPDATE: Recognizes more separable verbs

8.24.84.220:
UPDATE: Optimized processing of separable verbs
FIX: Netflix's English annotations was flickering. Fixed now, no more flickering

8.24.84.210:
NEW: Separable verbs are shown in brackets. Can be changed in Options screen
UPDATE: Optimized tone annotations

8.24.84.201:
FIX: Make the queued hanzi in Recall functionality to appear first before resetting the action button to *I knew this*
FIX: Corrected dictionary location when highlighting text from text boxes
FIX: Don't show dictionary when the sidebar of hoverless video dictionary is not visible

8.24.84.200: NEW: ☀️ Recall. Practice recalling words and phrases with Recall functionality

8.24.84.190:
UPDATE: Video now auto-pause/resume upon hovering the mouse cursor in/out of the dictionary
FIX: CWS icon should not be shown when navigating the unlearned and page's HSK percentages

8.24.84.180:
UPDATE: Video dictionary's height is now set to maximum. Watch more, hover less
UPDATE: Dictionary can now be set to use maximum height, can set this in Options screen
FIX: Bing translator should be shown as pop-up window (instead of sidebar) when video dictionary is active

8.24.84.172:
FIX: YouTube video preview should not occupy the whole screen
FIX: YouTube subtitle should not have a wide translucent background

8.24.84.171:
FIX: When video dictionary is activated twice, it was clearing the settings on the sidebar. Fixed now
FIX: CWS was not effecting on some sites. Fixed now

8.24.84.170:
UPDATE: Improved segmentation and subtitle
FIX: Two line subtitles in YouTube, only the second one was showing on video dictionary. This is working now, all subtitles are now showing on video dictionary

8.24.84.162: FIX: Word wrap was not working for YouTube on longer subtitles. It's working now

8.24.84.161:
FIX: Automatic video dictionary for YouTube was showing even when on fullscreen, should not be shown when on fullscreen
FIX: Definition should not be scrolled into view when the active dictionary is sentence inline

8.24.84.160:
NEW: Automatic video dictionary for Viki
UPDATE: Improved segmentation

8.24.84.150:
NEW: Automatic dictionary for Netflix now works on YouTube too 
UPDATE: Improved English annotation for Netflix

8.24.84.140:
UPDATE: Improved the algorithm of segmentation
UPDATE: Overriding segmentations will prompt for confirmation first
FIX: English annotation for Netflix should follow the Guide's font on Options screen

8.24.84.130:
NEW: It's now easier to add segmentation overrides, it can now be done on the page itself. Just right-click the word(s) and select the needed segmentation to override
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: English annotation on Netflix displayed asterisk due to incorrect loading of conversion (traditional <-> simplified) list. This is fixed now

8.24.84.120:
NEW: Functionality to save Netflix's subtitle (and time) to learning tracking sheet
UPDATE: Can now hide Netflix English words annotation by setting the English words' length limitation to zero

8.24.84.110:
NEW: Netflix-embedded CWS dictionary
NEW: Dictionary, new words
FIX: Dictionary for word, the pop-up dictionary should cover the page's pinyin so as to prevent cross-remembering other words' pinyin when focusing on one word/phrase. This is fixed now

8.24.84.101: FIX: Pop-up dictionary was covering the pinyin annotations when text is manually selected. This is fixed now

8.24.84.100:
NEW: Can now save multiple offline reading
UPDATE: Optimized text replacer of Traditional <-> Simplified converter

8.24.84.0:
UPDATE: Removed 12 seconds limitation of text-to-speech, browser can now handle more than 15 seconds
UPDATE: Improved segmentation of multi-words
FIX: Dictionary was not showing in Options screen. It's showing now

8.24.83.1: FIX: Made the color of pipe symbol lighter to prevent blending with words as letter l

8.24.83.0: UPDATE: Improved segmentation of proper nouns

8.24.82.0: NEW: Dictionary, when using one line definition, there's an indicator in pinyin if the hanzi character/word have two or more meanings/pronunciations

8.24.81.2: FIX: Dictionary, word dictionary can't process some characters, e.g., 𬬻. Now it can

8.24.81.1: FIX: Dictionary, corrected repositioning and resizing logic

8.24.81.0: NEW: Dictionary, can now be configured to display just one line definition for each word. Because 和 have too many definitions, that's all :-)

Nope not just that, language learners can also use this functionality to zip through the sentences they are reading or if the learner's vocabulary level is advanced enough. One line definition can also be activated by selecting the Advanced level

8.24.80.0: NEW: If an external dictionary site (or sentence mining site) comes with its own pinyin annotations and definitions, the language learner may want to disable CWS on the specific pages of those sites

To do so, just add #no-cws on the URL of those pages in *further lookup site* and *sentence mining site* of CWS's Options screen, e.g., 

https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/%s#no-cws

https://www.chineseboost.com/chinese-example-sentences#no-cws

FIX: Corrected copy to clipboard
FIX: Corrected some mobile functionalities that were not working properly

8.24.79.0: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.78.0: NEW: Dictionary, show definitions for manually highlighted text. Works on both sentence dictionary and word dictionary. Especially useful on mobile devices in which the link's meaning can't be hovered on using tapping, a site will just transfer to another page when links are tapped. This new functionality enables language learner to manually highlight the link's text first so then the language learner can see the link's meaning before tapping the link

8.24.77.0: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.76.1: FIX: Corrected split override for segmentations, so that CWS can still box garden-path words

8.24.76.0: UPDATE: For single character word with multiple meanings, the typical meaning is shown first

8.24.75.2: FIX: Corrected erhua pinyin contraction, e.g., yǒu yǎnlì jiàn r, should be: yǒu yǎnlì jiànr

8.24.75.1:
FIX: Corrected sorting
FIX: Pinyin on page was not showing the usual pronunciation of a word, e.g., 吗 was showing as má instead of ma. This is fixed now, 吗 is now showing on page as ma

8.24.75.0: UPDATE: Dictionary, improved sorting. Relevant definitions first

8.24.74.1: FIX: Calligraphy printer was not working. Fixed

8.24.74.0:
UPDATE: Improved segmentations
FIX: Auto-translate for Bing kept reloading the translation sidebar even if mouse is hovered on same sentence. This is fixed now
FIX: Auto-translate for DeepL kept reloading the translation tab even if the DeepL's tab is already closed. This is fixed now

8.24.73.0:
NEW: Copy selected text as simplified or traditional
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.72.0: NEW: Language learners can now add their own segmentation overrides

8.24.71.0: UPDATE: Optimized the re-segmenter of wrong segmentations

8.24.70.0: UPDATE: Improved segmentations for 站在, e.g., 地铁站在哪里 is not segmented as 地铁 站在 哪里 anymore; it's segmented as 地铁站 在 哪里 instead

8.24.69.0:
UPDATE: Sentence dictionary is now more responsive when hovering across sentence/phrase
FIX: Corrected segmentations of erhua
FIX: Character dictionary was leaving multiple pop-ups. Fixed now
FIX: Premature notification while the character is being expanded. Fixed now

8.24.68.0:
UPDATE: Improved segmentations
FIX: Marked learned words with multiple definitions were not visually marked when page is reloaded. This is fixed now

8.24.67.0:
NEW: Character dictionary, the strokes count is now indicated
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected the bottom margin of Page HSK percentages
FIX: Corrected character expansions, i.e., 鱼 should not be expanded to 𠂊田一. 鱼 is not a compound character, 鱼 is a base character. Graphical expansion is not used when there is available semantic expansion

8.24.66.0:
NEW: Tapping the calligraphy animation stops/resumes it
UPDATE: On mobile devices, pop-up dictionary now repositions from bottom to top when there is little space at the bottom
UPDATE: Improved segmentations
FIX: Pop-up character dictionary was flickering when repositioning it from bottom to top. Fixed now, no more flickering

8.24.65.0:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Notification was not working on succeeding right-clicks on base character. Working now

8.24.64.0:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Crashing problem occurred when tag-less word dictionary mode is used when unified unicodes was set to enabled. This is fixed now, no more crashing

8.24.63.0: 
UPDATE: Improved segmentations
FIX: Corrected comma spacing in idioms

8.24.62.0: NEW: A character can now be expanded to its component characters, e.g., 好 is expanded as 女 and 子

8.24.61.0:
UPDATE: Improved expansion of words, e.g., 帮个忙 is expanded as 帮忙 and 个
UPDATE: Animation for word expansions
FIX: Corrected resizing of pop-up dictionary's height to make expanded words viewable

8.24.60.1: FIX: Corrected segmentations

8.24.60.0: UPDATE: Improved expansion of words, e.g., 不清楚 is expanded as 不清 and 楚, and 不 and 清楚

8.24.59.0:
UPDATE: Improved expansion of word, e.g., 掰不开 is expanded as 掰开 and 不, instead of 掰 and 不 and 开; 找不到 is expanded as 找到 and 不, instead of 找 and 不到
UPDATE: Improved segmentation


8.24.58.0:
NEW: Keyboard shortcut 'e' to unhide English definitions that were hidden by Chinese immersion mode, especially useful when used in conjunction with keyboard shortcut 'a' (advance to next word)
UPDATE: Made the default tone-based colors eye-friendly on both dark and light backgrounds

8.24.57.1: FIX: Made unified unicodes work on tag-less word dictionary

8.24.57.0: Improved segmentation and separation

8.24.56.0:
UPDATE: Dictionary, right-clicking phrase now separates by word instead of by character
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected tones on page for words with mix Chinese and numbers, e.g., 美国51区

8.24.55.1: FIX: Corrected the logic of variants filter

8.24.55.0:
NEW: Right-clicking (long press on mobile devices) the pinyin/zhuyin plays the sound in different voice
FIX: Corrected Dictionary HSK wrong alignment

8.24.54.0: 
NEW: Idioms with commas are now showing on sentence dictionary
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Backward-slanting comma is not used for segmenting phrases anymore. Backward-slanting comma is mostly used for itemizations


8.24.53.0: NEW: See word's HSK level beside dictionary's hanzi

8.24.52.0: UPDATE: Improved segmentation. e.g., 有意义 was segmenting as yǒuyì yì, now it's segmenting as yǒu yìyì

8.24.51.0:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected dictionary sorting

8.24.50.0:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected pop-up dictionary repositioning logic

8.24.49.0:
NEW: Can now view the definition of Chinese words in definitions
FIX: Corrected pop-up dictionary repositioning logic

8.24.48.0: 
NEW: Can now view the compound word's subwords
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.47.1: FIX: Corrected dictionary icons

8.24.47.0:
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: UI alignments

8.24.46.0: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.45.2: FIX: Corrected mobile browser detection

8.24.45.1: FIX: When clicking or tapping the pinyin or zhuyin in the dictionary, some words were not pronounced correctly. This is fixed now. Note: Android's text-to-speech has limitation, words with multiple pronunciations has one pronunciation only, e.g., 会 (huì, kuài) is just pronounced huì

8.24.45.0: UPDATE: Improved segmentation of phrases and idioms

8.24.44.1: FIX: Word dictionary keeps on finding Chinese words even if the word is not viewable by the user. This is fixed now

8.24.44.0:
UPDATE: When the compound word have both traditional and simplified, the character(s) that are different are emphasized (dark gray), while the similar character(s) are de-emphasized (light gray)
UPDATE: Calligraphy printer, compound words have one more set of row (11 boxes) that can be practiced on

8.24.43.0:
NEW: Calligraphy printer can now print compound words
UPDATE: Calligraphy printer now remembers the last printed text
UPDATE: Optimized loading of characters in calligraphy printer

8.24.42.0:
NEW: Switch between the voice types (Mainland China and Taiwan) by using right-click or long-press on the speaker icon
FIX: Rotating colors and HSK-based colors were not effecting on some sites. This is fixed now, rotating colors and HSK-based colors are effecting to those sites
FIX: Corrected layout for Top occurring words and HSK Percentages 

8.24.41.0:
UPDATE: Advance to next word (default keyboard shortcut 'a') no longer skips colloquial/slang words (e.g., AA制, 3Q, T恤)
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.40.2: FIX: Scrolling in the sentence dictionary was closing the dictionary. Fixed now

8.24.40.1:
FIX: The advance to next word (default keyboard shortcut 'a') functionality was not fully working across paragraphs. It's fully working now
FIX: Closing the sidebar turns off the automatic Bing translation
FIX: Scrolling in *Read from sources other than web or offline* was not removing the dictionary. This is fixed now, dictionary is removed whenever the page is scrolled

8.24.40.0: 
NEW:  Automatic translation for Bing and DeepL translators. Right mouse click (or long-press) the Bing or DeepL icons. For best result, use your operating system's Split Screen capability, making the translation tab to act like a sidebar to your main browser window
Windows split screen: https://www.youtube.com/watch?v=_LWFmLe3JS4 
macOS split screen: https://www.youtube.com/watch?v=JYpTFA1MBtY
UPDATE: Tag-less word dictionary will just automatically reload the current tab. Other tabs need to be manually reloaded
FIX: Overlay text on Google Translate's textarea was pinyinized and colorized. Fixed now, CWS is not effecting on overlay text anymore
FIX: New line in text was not effecting on *Read from sources other than web or offline* functionality. It's effecting now

8.24.39.0: UPDATE: Made offline reading page compatible with mobile browser

8.24.38.0: NEW: Reading page for Chinese text that is created by the language learner, or pasted from sources other than web or offline

8.24.37.2: FIX: Some site affected the background color of the word in the dictionary. This is fixed now

8.24.37.1: FIX: Some words that are just entirely alphabet or number were wrongly included in color and hanzi size. This is fixed now

8.24.37.0:
NEW: Easily switch between sentence and word dictionary using the dictionary icon
NEW: Switch to character dictionary by using right click on the dictionary icon, or long-press the dictionary icon when using phone or tablet, or press letter 'x'
UPDATE: No more clipboard icon in the dictionary. To copy definitions to clipboard, use right click on the heart icon instead, or long-press when using phone or tablet, or press letter 'c'

8.24.36.1: 
FIX: Some words that are just entirely alphabet or number were included in the dictionary. This is fixed now, those words are now excluded from the dictionary
FIX: Pop-up dictionary's layout was affected on a site. This is fixed now

8.24.36.0:
NEW: Made rotating colors work on Language Reactor website
FIX: Converting from traditional <-> simplified in websites with custom formatter was truncating the characters. This is fixed now, characters are no longer truncated and are properly converted

8.24.35.0: NEW: For websites where their original hanzi size is large and/or their original hànzi size breaks the page layout when the hanzi's pinyin is shown, the hanzi size can be made smaller than its original size

8.24.34.0: UPDATE: Dictionary's icons now hides when the language learner scroll the definitions

8.24.33.0: 
UPDATE: Optimization on tags creation
FIX: A site affected the dictionary's layout. This is fixed now, the dictionary's CSS specificity is strengthened

8.24.32.1: FIX: Pressing keyboard shortcut 'a' (advance to next word) was not working when colloquial/slang words are made to work with word dictionary. This is fixed now, advancing to next word using keyboard shortcut 'a' is working again now.

8.24.32.0: 
UPDATE: Colloquial/slang words (e.g., AA制, 3Q, T恤) were only appearing in sentence dictionary. They are now appearing on word dictionary too
UPDATE: Dictionary, word correction

8.24.31.0:
NEW: Inform the language learner if the character is not available in the dictionary
NEW: Added the Options link to *Top words not yet learned* functionality
FIX: Incorrect mobile browser detection on Random Sentence Miner functionality. Fixed now
FIX: When the character's definition is not available, sentence dictionary was not showing. Fixed: Sentence dictionary is now showing even if a character is not available

8.24.30.0: 
UPDATE: Made the Random Sentence Miner functionality in Statistics screen compatible with mobile browser
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected the segmenting of phrases with comma

8.24.29.0:
NEW: Translation using DeepL
NEW: Translations can now be set in Options to open in tab instead of in sidebar/pop-up window

8.24.28.0: UPDATE: All the pinyin in the dictionary are now converted to zhuyin when zhuyin is enabled for the dictionary

8.24.27.0: NEW: See the immersion weaknesses in statistics screen. This functionality shows the words that the language learner peeked at (by clicking/tapping) when the dictionary's Chinese immersion is enabled in Options screen. When immersion is enabled, the dictionary's definitions are hidden until clicked/tapped

8.24.26.0: UPDATE: Improved repositioning of floating dictionary, especially useful when the browser height is short or when using mobile browser

8.24.25.0:
UPDATE: Optimized access of sentence attributes
UPDATE: Made the dictionary's pinyin/zhuyin/bopomofo read-aloud work on mobile browser
FIX: Corrected dictionary's read aloud for erhua words, e.g., 哪儿 should be pronounced nǎr, not nǎ'er

8.24.24.0: NEW: Dictionary: read the pinyin/zhuyin/bopomofo aloud when clicked

8.24.23.0: UPDATE: Made dictionary's Bing Translate to Sidebar compatible with mobile browser

8.24.22.0: UPDATE: Made dictionary's Google Translate to Tab and random sentence miner compatible with mobile browser

8.24.21.0:
UPDATE: Optimized fetching of duplicate words in sentence
FIX: Simplified character was shown as old variant even when it is not. Fixed now

8.24.20.2: 
FIX: Corrected Print functionality
FIX: Corrected the tones of English names with dot in between of Hanzi, e.g., 迈克尔·乔丹
FIX: Corrected the pinyin of words that are combination of English + Chinese, e.g., DNA鉴定, 母胎solo

8.24.20.1: FIX: Immersion mode affected Proofread mode and Tag-less word dictionary mode. Fixed now

8.24.20.0:
NEW: Chinese immersion by hiding definitions
UPDATE: Expert's dictionary mode changed to immersion mode

8.24.19.0: 
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Corrected modal dialog's elements sizes

8.24.18.2: 
FIX: Corrected modal dialog's elements sizes
FIX: When writing system has conversion, it was not effecting when coming from tag-less dictionary. Fixed now

8.24.18.1: FIX: Corrected parsing of HSK level

8.24.18.0:
UPDATE: Loading time optimization 
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.17.1: FIX: When tag-less mode is activated, changing the hanzi's font was not working. This is working again now

8.24.17.0: 
UPDATE: Dictionary, new words
UPDATE: Minor optimization on parsing

8.24.16.0: 
UPDATE: Dictionary, new words
FIX: Notification was not showing the remembered word. It's showing now

8.24.15.0: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.14.0:
UPDATE: Excludes the variant characters when the counterpart writing system is not shown
UPDATE: Corrected the count of word's meanings

8.24.13.1: FIX: Corrected grammar icon's position

8.24.13.0:
NEW: Grammar and usage link
UPDATE: Made the counterpart writing system legible
FIX: Corrected parsing

8.24.12.0:
UPDATE: Character dictionary's grid type is now same as Print's grid type
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.11.0: UPDATE: Dictionary, new words

8.24.10.2: 
FIX: Made _Verify via pinyin input_ work again
UPDATE: Improved font aesthetic of the dictionary

8.24.10.1: FIX: Corrected _Show only when hovered_ for zhuyin

8.24.10.0: NEW: Zhuyin support for guide and dictionary

8.24.9.0:
UPDATE: Include the reference sentence of word added to LTS even when using tag-less word dictionary
FIX: Made functionalities that are affected by tag-less word dictionary work again
FIX: Made _Exclude the word's subwords_ work again

8.24.8.0:
NEW: Tag-less word dictionary
UPDATE: Dictionary, new words

8.24.7.0:
NEW: Show HSK level of each word on Page HSK percentage
FIX: Corrected some errors on Page HSK percentage

8.24.6.0: NEW: Number of top occurring words can now be configured

8.24.5.1: 
FIX: Corrected wrongly segmented words
FIX: Corrected Traditional <-> Simplified conversions

8.24.5.0:
UPDATE: Many proper nouns are now correctly segmented
UPDATE: If the character(s) is both a common noun and proper noun, the common noun is shown first
UPDATE: Least important definitions are shown last, e.g., definitions that have these parts: 'variant of hanziHere', 'see hanziHere', '(archaic)'
FIX: Removed duplicate definitions

8.24.4.0:
NEW: Included the HSK level (last column) on Copy Definitions and Remember to Learning Tracking Sheet
UPDATE: Single character words that have multiple pronunciation or meaning, the most used is shown first, e.g., 说:shuo1 is shown before 说:shui4

8.24.3.0:
NEW: Can now show both traditional and simplified characters on the dictionary. Off by default, need to be enabled in Options screen. Useful when you are occasionally curious how the other writing system looks like, or if you want to learn both at the same time. The counterpart writing system is smaller than the main writing system you want to focus on, so the counterpart character won't get much in your way when reading nor grab your attention constantly
NEW: Added HSK 7-9
UPDATED: More words have HSK classification now, less gray colors on the websites when you are reading with HSK-based color mode

8.24.2.3: 
FIX: Corrected the z-index of notification, dictionary should not appear on top of notification
UPDATE: Removed duplicate definitions

8.24.2.2: UPDATE: Some code refactoring and minor optimizations

8.24.2.1: 
FIX: Navigation for _HSK Percentages of this page_ is now resetting when visiting a new page
UPDATE: Excluded the hosted 18,897 example sentences from updating the word frequency statistics to avoid skewing the statistics

8.24.2.0
NEW: Added link to 18,897 sentences
UPDATE: Last location of _HSK Percentages of this page_ is now remembered
UPDATE: On YouTube, adding of pinyin,color,etc on some text is disabled for the time being in order to prevent weird side-effects. Looks like YouTube's processing of HTML had changed, some pinyinified/colorized text has weird side-effects of being carried over to next played  videos when CWS is applied to all text, even if the next played video has no Chinese content. Until a good solution is found, some text on YouTube will not get pinyinified nor colorized for the time being

8.24.1.0
NEW: Can change the minimum number of words in sentence when browsing sentences with _HSK Percentages of this page_ functionality. Default is 3
UPDATE: Changed the navigation sequence for _HSK Percentages of this page_ functionality; was longest to shortest, now it's shortest to longest
FIX: Corrected UI inconsistencies of _HSK Percentages of this page_ functionality across different websites
FIX: Remember words to learning tracking sheet was not working. It's corrected and working now

8.24.0: NEW: _HSK Percentages of this page_ functionality

8.23.3: 
FIX: Corrected some word separation flaws
FIX: Corrected the overridden left margin of Learned HSK list on a certain site
FIX: Corrected parsing for dictionary source, updated dictionary

8.23.2: 
FIX: Certain site overrides the ul's padding, corrected its effect on Top Occurring Words ul padding
FIX: Certain site, corrected the notification appearing at the bottom of page instead of top right 
UPDATE: Updated dictionary, more words

8.23.1: UPDATE: Included the learned count on each HSK level on top occurring words

8.23.0: 
NEW: Added navigation buttons for top occurring words
UPDATE: Some optimizations on parsing
FIX: Marking learned words should not open the top occurring words on sidebar. Should be explicitly opened

8.22.0:
NEW: Show top 10 occurring words that the you haven't learned yet that are in the page
NEW: Added filter buttons to Gray-Out or Hide Learned words in statistics screen
UPDATE: Long-press on the heart icon to toggle character dictionary. Useful on platform (phone/tablet) that has no way to easily trigger keyboard shortcuts

8.21.0:
UPDATE: Made Options, Sentence Mining Sites, Statistics screens fit phone browser
UPDATE: Exclude Learned Words can now be used on phone browser, use long-press in lieu of click
UPDATE: When Add Space is enabled, the last word of the sentence/phrase have no space anymore

8.20.3
UPDATE: When the dictionary's mode is sentence dictionary pop-up mode, and the dictionary is above the sentence, and the sentence spans two or more lines; from the second line, you can now conveniently hover the mouse the cursor to the pop-up dictionary definitions without needing to move the mouse very fast

8.20.2: 
FIX: Corrected wrong words on notifications
FIX: On learned verification via pinyin input, pin2 gan1 was matching ping2 an1, this is corrected  now

8.20.1: FIX: Keyboard navigation shortcut (e.g., advance to next word) is now auto-speaking the word when automatic read aloud is enabled in Options screen

8.20.0: 
NEW: Keyboard shortcut for Further Lookup, default is letter f. The shortcut can be changed in Options screen
NEW: Keyboard shortcut for Sentence Mining randomly, default is character ` (backtick), the key on left of number 1. The shortcut can be changed in Options screen

8.19.1 FIX: Corrected the sentence dictionary inline mode's font style inconsistency with sentence dictionary pop-up mode when accessed on some sites

8.19.0: NEW: Clicking/tapping the first pinyin on the dictionary will mine sentences for the word

8.18.0
NEW: Dictionary size: Small, Medium, Big
UPDATE: Improved HSK light mode default colors; Blue = HSK 5, Dodger blue = HSK 6

8.17.1 
UPDATE: Made translator icons of Google and Bing not draggable
UPDATE: Improved the default color of HSK level


8.17.0: NEW: When copying the definition of a word or when remembering the word to learning tracking sheet, all the subwords of the word are included by default; there is now an option to exclude the word's subwords

8.16.0:
UPDATE: Verification for known/learned word using pinyin input is not case-sensitive anymore
UPDATE: When dictionary's icons are shown, make the definition not overlap with icons
FIX: Tone color should not be allowed when verifying known/learned word with pinyin input

8.15.0
NEW: All hanzi words in the definition can now be looked up
UPDATE: Dictionary's font consistency across different websites. Improved dictionary aesthetics

8.14.0 NEW: Further lookup for the word when the hanzi word is clicked/tapped on the dictionary. On desktop, the default is Bing dictionary; on mobile, the default is Pleco dictionary. Pleco app must be installed on Android phone for mobile's default further lookup to work. Both desktop and mobile  further lookups can be changed in Options screen

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.pleco.chinesesystem

8.13.1 FIX: Corrected the indicator for words that have wrong multiple meaning/pronunciation count

8.13.0 NEW: Italicized guide for the words that have multiple meanings/pronunciations
No underline = 2 meanings/pronunciations
Underline = 3
Double underline = 4 or more

8.12.0 
NEW: It is now allowed to answer multiple pinyin for hanzi with multiple pinyin
FIX: There is no hover action on mobile browsers. Thus when _Show only when hovered_ is enabled on mobile browsers, tap can be used instead

8.11.2 FIX: Sentence mode dictionary's pinyin was not showing on a site. It's showing now

8.11.1: FIX: Removed duplicate dictionary definitions

8.11.0: NEW: Translate highlighted text from English to Chinese. 
After highlighting English text, click right mouse button, select CWS, then choose from the following:
    Bing translate to sidebar: "some highlighted text here"
    Google translate to tab: "some highlighted text here"

8.10.2 FIX: Corrected a problem on garden-path detection algorithm

8.10.1 UPDATE: Improved the garden-path detection algorithm

8.10.0 UPDATE: Dictionary updated

8.9.0 NEW: Garden-path words are shown on dictionary too

8.8.0 NEW: Button to reset the colors to default values

8.7.0 NEW: Made dictionary work on input's placeholder

8.6.0 NEW: Made dictionary's width fit the screen to make the extension work on smaller devices (e.g., Android phone browsers that supports Chrome extensions, e.g., Kiwi Browser app)

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.kiwibrowser.browser

Recommended to use sentence mode dictionary (inline or pop-up) instead of word mode dictionary. When looking at definitions for each word, scrolling each word is more convenient with sentence mode dictionary than tapping each word with word mode dictionary

8.5.1 UPDATE: Lower-intermediate: Pinyin is shown on top when hovering the mouse on hanzi

8.5.0
NEW: Show guide (e.g., Pinyin, HSK number) only when hovered
NEW: Lower-intermediate mode: Pinyin are shown only when hovered
UPDATE: Updated dictionary. Definitions count: 318,339 (simple + traditional)

8.4.1 FIX: When text box has the focus, and when user typed a letter that is a keyboard shortcut (e.g., 'c' for copy definitions), the keyboard shortcut's functionality were activating (e.g., definition is copied from the dictionary) while the dictionary is open. Shortcut's functionalities should not happen while the text box has the focus even when the dictionary is opened for a hovered Chinese text. This is fixed now, keyboard shortcut's functionalities are not activating when text box has the focus

8.4.0 NEW: Added functionality to re-phrase word pairs that does not make sense. e.g.,

By default, the built-in segmenter segments this sentence..
各位平常到超商都买什么呢
..to:
各位 平常 到 超 商都 买 什么 呢
The above should be:
各位 平常 到 超商 都 买 什么 呢

TODO: Make the correction list configurable or pull the data from a server so whenever there are new corrections, there is no need to re-deploy to Chrome web store

Currently, the correction list is hardcoded:

const TO_SPLIT = {
// https://www.facebook.com/BToday/posts/10159457291128270
// 各位平常到超商都买什么呢
商都: ['超'],
};

8.3.1 FIX: Remember word's shortcut (letter 'r') was not including the references on fourth and fifth column. This is fixed now, the keyboard shortcut is now including the references on fourth and fifth column

8.3.0 NEW: ❤️ Remember word to learning tracking sheet via context menu

8.2.0
NEW: Copy learned words to clipboard
NEW: Restore learned words from clipboard
NEW: Add video link in Options screen on how to add words to learning tracking sheet

8.1.0 NEW: Add words to your learning tracking sheet (Google Sheet) using the letter 'r' (remember) shortcut, can also add the words by clicking the heart ❤️ emoji

8.0.0
NEW: Notes at the sidebar. Right click Chinese words separator's icon on browser's toolbar, select Tools > 📝 Notes

NEW: Copy highlighted with link. This can be pasted to notes at the sidebar or to Microsoft Word (any word processors)

NEW: Copy definitions via clipboard icon in the dictionary

NEW: Copying definitions via letter 'c', 'C' shortcut, or via clipboard icon, will also copy the website's link where the word/sentence was found. The reference's link is on the fifth column, the reference phrase/sentence is on the fourth column

NEW: Conveniently open your learning tracking sheet from Tools menu. Set the link of your Learning tracking sheet in the Options screen. To access the learning tracking sheet's link, click mouse right button on Chinese words separator icon on browser's toolbar, select Tools > 🗂 Learning tracking sheet


7.3.0: NEW: Additional predefined settings: Intermediate, Advanced, Expert

Beginner: Hanzi 2x, pinyin, color-coded tones, space, automatic read-aloud, sentence dictionary
Intermediate: Hanzi 1.5x, tone marks, rotating colors, exclude learned words from color, word dictionary
Advanced: Hanzi 1.25x, rotating colors, exclude learned words from color, on-demand word dictionary
Expert: Hanzi 1x, on-demand word dictionary

FIX: When on-demand word dictionary is used in text boxes, the dictionary does not disappear when moving the mouse cursor away from the text, must hover the mouse in the dictionary first and then move the mouse cursor away from the dictionary so the dictionary will disappear. This is fixed now, it is no longer required to hover the mouse cursor on the dictionary first when making the dictionary disappear, the dictionary will disappear when mouse cursor is moved away from either text or dictionary


7.2.0:
NEW: Grayscale slider control for both hànzi and hànzi's grid on calligraphy worksheet (Print)

NEW: Grid type option for calligraphy's box

NEW: Print selected text. To print, select text, click the mouse right button, select Chinese words separator > 🖨 Print “东西”

NEW: New sentence mining site, zh.glosbe.com. In Options screen, click the flashlight button, then click *Add back the default sentence mining sites* in Options screen 

FIX: When word dictionary is activated (via Alt or option key (mac)) while using sentence dictionary, and keyboard navigation is used (e.g., letter 'a'), and the mouse cursor is moved away from Chinese text, the dictionary will disappear; however, the keyboard navigation is still working and will show the dictionary. This is fixed now, navigation should only work when the dictionary is visible

FIX: Hanzi color is not showing in youdao. Fixed now



7.1.0: 
NEW: Proofreading mode. Example use, when writing in HTML-based word processors, or when composing emails. With proofreading mode, pinyin/guides and spaces for hanzi are turned off, hanzi's size is restored to its original size, hanzi's color is reverted to original, and the dictionary is set to *sentence pop-up dictionary* (as opposed to *word pop-up dictionary*) in order to minimize hovering on Chinese words while proofreading; proofread more, hover less. All dictionary mode works while proofreading except *sentence inline dictionary*, just switch to other dictionary mode when dictionary mode is unintentionally (no harm on document) set to *sentence inline dictionary* 

NEW: Beginner mode. When beginner mode is activated, hanzi size is set to 2x bigger, pinyin is shown, characters tones are color-coded (using Pleco-based tones color scheme, can be changed to modified Hanping-based tones color scheme by clicking the Chinese words separator's icon on the browser's toolbar), space is added between words, words are automatically read-aloud when hovered. To activate beginner mode, right click Chinese words separator icon on the browser's toolbar, select Tools > select Beginner mode.

NEW: Quick way to turn the dictionary on/off. To assign a shortcut, click the puzzle icon on the browser's toolbar, select Manage Extensions > select 'burger' menu on top left > click Keyboard shortcuts, then set the shortcut in: Dictionary quick on/off

UPDATE: When Alt or option key (mac) is used in sentence dictionary or on-demand word dictionary, the word/on-demand dictionary immediately disappears after moving the mouse when Alt or option key is released. That flaw is fixed now. Holding the Alt or option key (mac) is no longer required to keep the dictionary window open, thus accessing functionalities such as read-aloud, google translate, bing translate is not cumbersome anymore, likewise with activating functionalities via keyboard shortcut such as 'c' (for copy definitions), and 's' for read-aloud

FIX: On-demand word dictionary still checks for hotkeys (e.g., read-aloud hotkey and character dictionary hotkey) despite moving the mouse cursor out of Chinese text. This is fixed now, hotkeys are only activated when the dictionary is active

UPDATE: Dictionary, new definitions


7.0.0:
NEW: Print calligraphy to printer or PDF. To use, right-click Chinese words separator's icon on the browser's toolbar, select Tools > Print

UPDATE: When *Exclude learned words from color* is active, and unintentional clicks often happen, the learner can disable the clicks by un-ticking the *Click to mark learned words* checkbox in the Options screen. Consequently, to mark words as learned, use right click's menu instead, then select Chinese words separator.

FIX: Corrected the hanzi frequency optimization


6.10.1:
OPTIMIZATION: 
* Updating of hanzi's frequency now performs fewer I/O operations
* When whole page is detected as non-Chinese, text nodes are not processed

FIX: Frames of calligraphy strokes is not aligned on a site. This is fixed now


6.10.0:
NEW: When letter s (default shortcut key for text-to-speech, a.k.a. read-aloud) is pressed the second, third  time around (and so on), it will make the succeeding sound be played at 80% of the previous speed. The sound will revert to its original speed 3 seconds (not too short, not too long) after the last press of letter s, or when listening to new word/phrase/sentence. If need to always start at 80% or 70% of the normal speed when speech is played, set the read-aloud speed to 20% slower or 30% slower respectively in the Options screen.

UPDATE: Made alert, confirmation, input dialogs (e.g., pinyin input for learned words) look better

UPDATE: Sentence dictionary now shows each phrase instead of the whole sentence. Less scrolling

UPDATE: Dictionary's bigger font size, the difference between bigger (23px) and non-bigger (20px) was too minimal. Changed the dictionary's bigger font size from 23px to 30px

FIX: Sentence dictionary and word dictionary sometimes appear at the same time. This is fixed now. When changing dictionary mode, the previous dictionary mode is immediately deactivated

FIX: Single character shortcuts were activating even when modifier keys are used, e.g., spreadsheet-compatible copy (letter c) is activating when Ctrl+C is used. This is fixed now, single key shortcuts activate only when a single key is pressed.


6.9.0
UPDATE: Added shadow to notification's box

FIX: When using dictionary on input box, text that wraps to new lines was rendering as just one whole line. This is fixed now, dictionary is now working on text that wraps in input box

FIX: There was no feedback if the microphone access was blocked when language learner is marking learned words with voice method. This is fixed now, user is notified to allow access to microphone first when learned words are to be verified with voice method

NEW: On learned words verification using pinyin input, when the language learner includes the tone number to pinyin input, the verification will be strict. This is useful if the language learners want to drill the word's tone to their memory when learning the word's tone via pinyin

Example:
电脑 dian4 nao3

If the learner did not add any tones:
 
dian nao

the verification will be non-strict. The clicked 电脑 will be marked as learned.

However, if the learner added tones, e.g.,
dian4 nao4

the verification will be stricter, 电脑 will not be marked as learned

Likewise, dian4 nao, will not mark 电脑 as learned. Strict verification applies to whole word, not to each syllable.

To be stricter with neutral tone on single character word, add 5 to it, e.g.,
妈 ma1

If the learner thought 妈 is ma5 and typed ma5, the verification will be strict, thus 妈 will not be marked as learned. If the learner thought it is ma5, but merely typed ma instead, the verification will be non-strict, thus 妈 will be marked as learned even if 妈's tone is 1.

For multiple character words with neutral tone, e.g., 什么 shen2 me5. Both of these can mark 什么 as learned word:
shen2 me5
shen2 me


6.8.0
NEW: Dictionary might not work when hovering over the characters that are in text boxes. When this happen, press *Alt* or *option key* (mac) first, then hover the mouse cursor on Chinese character. The dictionary can be used to proofread what you typed


6.7.0
NEW: Sentence mining sites can now be accessed quickly with single key shortcuts. There are 12 default sentence mining sites, the first nine can be accessed quickly by pressing 1 to 9. These shortcuts can also be changed in the Options screen
FIX: Some site affected the paragraph's padding of the dictionary's window. This is fixed now

6.6.0 NEW: Sentence mining sites can now be selected from context menu. Random mining (🎲 I'm feeling lucky) is still available

To select a specific sentence mining site, after selecting a word, right-click mouse, select:

    Mine sentences to tab for “东西” from >
        www.bing.com
        youdao.com
        youglish.com
        tatoeba.org
        www.jukuu.com
        www.chineseboost.com
        www.iciba.com
        www.linguee.com
        dict.naver.com
        www.purpleculture.net
        context.reverso.net
        www.wordreference.com

Sentence mining site is configurable in Options, can delete or add more sentence mining sites

6.5.0
NEW: Font selection for Chinese characters

Changing font for Hànzi takes effect on Chinese text only. Other languages' text (aside from pīnyīn/guide) will not be affected when hànzi's font is changed. Only when the pīnyīn/guide's font is set to *Same as Hanzi* that the pīnyīn/guide will have the same font as the Chinese text

FIX: Some characters have incorrect type (traditional vs simplified). This is fixed now


6.4.0 NEW: Clipboard functionalities
To access, right click the Chinese words separators' icon on the browser's toolbar, then select from the following:

    Clipboard >
        Separate words with spaces
        Traditional to Simplified
        Simplified to Traditional

Limitation: Can't be used while in Options screen, or when the active tab is a blank tab, or when the tab is fully controlled by an extension (think Momentum)

Must allow access to clipboard when prompted

6.3.0: UPDATE: Conversion (simplified <-> traditional) is now working instantly, no need to reload the page.

Aside from being able to instantly convert pages system-wide from the Options screen, instant conversion can also be used on as-needed basis. When need to convert a specific site, right click Chinese words separators' icon on the browser's toolbar, then select from the following actions:

    Page: Revert to original characters
    Page: Traditional to Simplified
    Page: Simplified to Traditional


6.2.0 NEW: Copy dictionary's definitions to clipboard.
Shortcuts:
c: Copy the definitions in the same order the words appear
C: Copy the definitions as sorted by pīnyīn

Definitions is copied to clipboard as tab-delimited, this is spreadsheet-compatible


6.1.0 NEW: Word dictionary mode
In contrast with on-demand word dictionary mode, the word dictionary mode does not require holding the Alt or option (mac) key

Default shortcuts for word dictionary mode:
a Next word
A Previous character
z Next character
s Read aloud (this also works in sentence dictionary)

If desired, the letters a and s can be pressed at the same time, this makes CWS read the word upon moving to next word

The shortcuts can be changed in Options

UPDATE: Made the pīnyīn in the dictionary color blue
UPDATE: Updated the HSK levels of the traditional characters
FIX: Inline dictionary does not disappear when the mouse cursor is outside the dictionary. This is fixed now


6.0.0 NEW: Character dictionary. This dictionary mode shows both the meaning and calligraphy animation of the character

To activate/deactivate character dictionary, double-press *Alt* or *option* (mac) key 


5.6.1
UPDATE: Made the example sentence be complete of HSK levels and tones

5.6.0
UPDATE: More words have HSK level now
FIX: Inline dictionary have wrong margin on certain site. This is fixed now

5.5.0
UPDATE: Added smaller and smallest sizes to Guide's size options. Some language learners might prefer to preserve the aesthetics of no space between hànzis when pīnyīn guide is added to the hànzi; the smallest size (and to some extent, smaller size; longest pinyin zhuang cannot fit in one hanzi when guide's size is smaller) can facilitate that aesthetics. The Guide's default size is small.
FIX: YouTube, the title and comments of previously watched Chinese video appeared on next  (non-Chinese) video. This is fixed now, the title and comments of the previous video does not carry over to the next video.
FIX: Some text have indentions when translated to sidebar/tab. This is fixed now, no more indentions


5.4.1 FIX: Corrected tone color indicator in Options screen

5.4.0
UPDATE: Additional Hanzi size options: 1.75x, 2.25x
UPDATE: Additional Chinese sentence mining sites
FIX: Some sites affects the layout of the Bing translator and Google translator icons' in the dictionary. This is fixed now
FIX: Sites with iframe has side effects (e.g., opening multiple tabs instead of just one) when using certain functionalities (e.g., Chinese sentence mining). This is fixed now

5.3.0 UPDATE: Additional Chinese sentence mining site

5.2.2 FIX: Box's height is short for garden-path on hànzi with with neutral tone mark (the hànzi's tone mark, not the pīnyīn's tone mark). This is fixed now, garden-path box for neutral tones mark has full height now

5.2.1 
FIX: Some websites affect the inline dictionary's text-indent. This is fixed now, websites can't affect dictionary's text-indent
Optimization

5.2.0 UPDATE
* Dictionary (cleanup): Keep only one definition from duplicate English definitions that differs only in casing
* Optimization

5.1.0 UPDATE
* Dictionary (new definitions)
* Optimization

5.0.0 
NEW: Verify learned words with voice. Build language muscle memory by speaking what you learned
NEW: Made Chinese words separator work in translation sidebar

Must allow access to microphone when prompted


4.10.4 UPDATE: Removed duplicate definitions

4.10.3 FIX: Automatic read aloud for word/phrase was not working when dictionary is turned off. This is working now, automatic read-aloud for word/phrase can be used even when the dictionary is turned off

4.10.2 FIX: Corrected Notes in Option

4.10.1 FIX: Single line dictionary were not read aloud. This is fixed now, single line dictionary are read aloud too

4.10.0 
UPDATE: Updated the criteria for garden-path detection, can detect more garden-path words.
NEW: Hovered word/phrase can now be automatically read aloud. This is turned off by default. This can be changed in the Options, or can be assigned of keyboard shortcut in:

chrome://extensions/shortcuts


4.9.0 
NEW: Optimized rotating colors for dark mode and light mode

Light mode rotating colors:
tomato
medium sea green
dodger blue
golden rod
hot pink

Dark mode rotating colors:
light blue
light green
light pink

NEW: Additional font choices for guide/pīnyīn. Default font to Optima
NEW: Notification when hànzi's font size is changed via keyboard shortcut
FIX: When the dictionary is in pop-up mode and the page is scrolled, the dictionary keeps floating on screen. This is fixed now, the dictionary no longer floats on screen while scrolling


4.8.3 Minor enhancement: When dictionary's top goes above (which can't be seen) the screen, the dictionary's top is re-adjusted and the dictionary's height is shrank so there is no need to manually scroll up the page. However, it would still be best for the language learners to scroll up the page, then the dictionary will appear below the sentence instead, this will also give more screen real estate for the dictionary.

4.8.2 Minor enhancement: Adjusted dictionary's height so that if the sentence fits exactly in the sentence dictionary, the scrollbar won't appear

4.8.1 FIX: Pop-up dictionary sometimes go to the right edge of the browser. This is fixed now

4.8.0 NEW: Additional dictionary mode: On-demand word dictionary. For advanced Chinese language learners who occasionally need a dictionary, set the dictionary mode to *On-demand word dictionary*. In this mode, the dictionary will only activate when needed. To activate, just hold the Alt or option key first, then hover on any Chinese texts.


4.7.0
NEW: Font selection for guide/pinyin
NEW: Font size for guide/pinyin

4.6.1
FIX: Color-based tones was not working on sites that wraps individual hànzis in their own tags, most of those sites are sentence mining sites or parallel text sites. This is fixed now.
UPDATE: Emphasized tone mark for pīnyīn (and stand-alone tone mark) by using different font


4.6.0
NEW: Color-based tones; Hanping tones color scheme for dark mode, Pleco tones color scheme for light mode
NEW: Additional voice speed choice for read aloud

4.5.1 
FIX: On hànzi font size of 2.5x and 3x, when pīnyīn is under the hànzi, the pop-up (not the inline) dictionary don't have enough space between it and the pīnyīn, it even obstructed 20% of the bottom part of the pīnyīn, making the pīnyīn a bit unreadable. This problem is corrected now
NEW: Speaker emoji for read aloud in Chinese words separator's context menu


4.5.0
NEW: Read aloud for right-clicked or highlighted text. After highlighting and right-clicking the text, select Chinese words separator > Read aloud "东西..."
NEW: When there are two (or more) consecutive garden-path, they are enclosed in their own box
UPDATE:
 * Improved garden-path criteria
 * improved line spacing
NEW: Speaker emoji for read aloud in Chinese words separator's context menu 
FIX: Corrected reactivation of dictionary when using keyboard shortcut


4.4.2 HOTFIX: Names with dots received tones that are for the hànzi, this causes wrong tones for the last one or two hànzi, which gets displayed as undefined. This is fixed now. Dots receive neutral tone.

马丁・路德・金
Mǎ dīng_Lù dé_Jīn
We get tones from pīnyīn, the tones will be incorrect for the last one or two characters if non-Chinese characters (e.g., middle dot) grabs the tones that are for Chinese characters
3, 1, 4, 2, 1

The dot character after 丁, wrongly received fourth tone, it should be neutral tone. And the second dot received undefined

correct tones:
3, 1, 5, 4, 2, 5, 1

马 = 3
丁 = 1 
・ = 5
路 = 4
德 = 2
・ = 5
金 = 1

Fixed, names with dots have have correct tones now.


4.4.1
NEW: Notification for Exclude learned words from color
HOTFIX: garden-path problem

Optimization for garden-path: 不-word 了 

Overlooked the following garden-path problem while fixing garden-path problems in 4.2.2

我的手指动不了了

wǒ de shǒuzhǐ dòng bù liǎoliǎo

should be:

wǒ de shǒuzhǐ dòng bùliǎo le

Optimize to garden-path that makes more sense

Fixed.

4.4.0
NEW: Read aloud
* Can select from two different voice types
* Can select from three different speeds: 20% slower, Normal speed, 10% faster
NEW: Notification for Exclude learned words from color
NEW: 
* Assignable keyboard shortcut for these functionalities:
    * Exclude learned words from colors
    * Separate with space 
    * Guide's Bigger font size
* Notification when *Box the possible garden-path* is activated/deactivated

Paste this in Chrome's address bar to assign keyboard shortcuts to Chinese words separator's functionalities:

chrome://extensions/shortcuts


4.3.0 NEW: Keyboard shortcuts can be assigned to Chinese words separator's functionalities. Here are the 4 default shortcuts:

Alt+S / option+S = Cycle Separating colors (Rotating colors, HSK-based, Original)
Alt+G / option+G = Cycle Guide (pīnyīn, HSK Number, Tone, None)
Alt+H / option+H = Cycle Hànzi font size (Original, 1.5x, 2x, 2.5x, 3x)
Alt+D / option+D = Cycle Dictionary (inline, pop-up, off)

The keyboard shortcuts for the other functionalities of Chinese words separator can be assigned by pasting this in Chrome's address bar: 

chrome://extensions/shortcuts

The 4 default shortcuts can also be changed from the link mentioned.


4.2.2 
FIX: Removed duplicate definitions

FIX: Minimize garden-paths confusion
不知道 was tokenized as 不知 道
Though the two words (不知 and 道) might makes sense too, 不 is usually used separately.
Just made the above be tokenized as 不 知道 instead

Likewise with 不清净
It was tokenized as 不清 净
It's now tokenized as 不 清净

For non-garden-path words, e.g., 不知书
It will not be tokenized as 不 知书
It will be tokenized as 不知 书

FIX: Made learning notification's size uniform on all sites


4.2.1
FIX: Excluded some (not all) repeating words from garden-path detection, e.g., 哈哈哈哈
FIX: Granular dictionary was not listing all possible words from a compound word/phrase when hovering the first hànzi of the compound word/phrase, 要不是 only shows 要不是 and 要. It does now, hovering over 要 of 要不是 now lists all of these: 要不是, 要不, 要
NEW: Changed the *Exclude hànzi-based links* to *Exclude hànzi-based links/buttons*. Some buttons have fixed heights too, height-affecting options such as Pīnyīn and Hànzi font size makes the page looks messy when the buttons' size are changed


4.2.0 
NEW: Detection of possible garden-path words. Garden-path words are enclosed in a box.
Garden-path: https://chinese.stackexchange.com/questions/17071/how-to-determine-the-end-of-words/17074#17074

UPDATE: Dictionary, new words

FIX: Removed duplicate definitions, examples of previous duplicates:

"gēng": [
    "to change or replace",
    "to experience",
    "one of the five two hour periods into which the night was formerly divided",
    "watch (e.g. of a sentry or guard)",
    "one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided"
]

"shū pó": [
    "aunt by marriage",
    "husbands fathers younger brothers wife",
    "husband's aunt",
    "husband's father's younger brother's wife"
]

Removed:
    "one of the five two hour periods into which the night was formerly divided"
    "husbands fathers younger brothers wife"

4.1.0 NEW: Can now use bigger font size for dictionary, this can be set in Options screen

4.0.1 UPDATE: Updated the complete HSK 1 to 6 example on Options screen. This allows the language learners to preview the colors they assigned for each HSK level even while on Options screen

4.0.0 NEW: Granular (phrase/word) dictionary

Default is sentence dictionary. Use granular dictionary if you need to lookup the meaning of the individual characters/words of compound words or phrases. To activate granular dictionary, hold the *alt* or *option* key while hovering the mouse on compound words or phrases


3.4.0 NEW: Dictionary settings can be previewed in Options screen. Can see the word's definition in word statistics

3.3.0 NEW: Added Google Translate. This translator can't be opened as sidebar in the page due to restriction on embedding Google Translate. Google Translate opens in a new tab instead. There's an icon in the dictionary that when clicked will use Google Translate in a new tab, or can be used when selecting Chinese text

3.2.0 NEW: Bing Translator. There's an icon in the dictionary that when clicked will use Bing Translator at the sidebar, or can be used when selecting Chinese text

3.1.0 NEW: When selecting text, on CWS context menu this is available: Copy with space. With that, the Chinese text that is copied will have a space between words

3.0.0 NEW: Dictionary

The dictionary for sentence can be inlined with the mouse-hovered sentence, this is the default. This can be changed to pop-up if the learner prefer this mode

2.11.0 NEW: Updated the dictionary. Added word boundary to compound words and phrases on pīnyīn that come from dictionary sources that has no word boundary on the pīnyīn of their compound words and phrases

Example
Simplified: 金窝银窝不如自己的狗窝
Traditional: 金窩銀窩不如自己的狗窩
English: There's no place like home

On the phrase above, though its hànzi is correctly colored/spaced as one phrase by Chinese Words Separator, its pīnyīn was treated as one word due to some dictionary sources having no word boundary on their pīnyīn. Thus it was displayed by Chinese Words Separator as:

jīnwōyínwōbùrúzìjǐdegǒuwō

and on some pop-up dictionaries:
jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō

Now on the latest Chinese Words Separator, the pīnyīn phrase above now shows nicely as:

jīn wō yín wō bùrú zìjǐ de gǒuwō

Some pop-up dictionaries still displays it as "jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō", it's up to the developers of other pop-up dictionaries to make their pīnyīn more readable by adding word boundary

Another example
Simplified: 麦金塔电脑 
Traditional: 麥金塔電腦
English: Macintosh Computer 

It was displayed as:
màijīntǎdiànnǎo

and on some pop-up dictionaries:
Mài jīn tǎ diàn nǎo

Now on the latest Chinese Words Separator, the pīnyīn above now shows nicely as:

Màijīntǎ diànnǎo

Likewise, some pop-up dictionaries still displays it as "Mài jīn tǎ diàn nǎo", it is up to the developers of other pop-up dictionaries to make their pīnyīn more readable by adding word boundary


2.10.0 NEW: When tagging learned words, it can now be verified by inputting the pīnyīn. This is not enabled by default, this can be changed in Options screen

2.9.0 NEW: Words or phrases that are commonly worded or phrased together are now grouped together, for instance, the following examples will be highlighted/spaced as a compound word or as one whole phrase, courtesy of CedPane's dictionary

超级电脑 = chāojí diànnǎo = supercomputer
联合创始人 = liánhé chuàngshǐ rén = co-founder
政策制定者 = Zhèngcè zhìdìng zhě = policymaker
游戏结束 = yóuxì jiéshù = game over
另类摇滚乐 = lìnglèi yáogǔnyuè = alternative rock music
应用程序接口 = yìngyòng chéngxù jiēkǒu = application programming interface
允许安装来自未知来源的应用 = yǔnxǔ ānzhuāng láizì wèizhī láiyuán de yìngyòng = allow installation from unknown sources

The above are available on traditional characters too

2.8.0: NEW: Updated the dictionary. Useful phrases and transliterated names from CedPane's dictionary are added to the dictionary. This dictionary has a good amount of useful phrases and transliterated names 

Many names and useful phrases can now be segmented correctly with Chinese Words Separator. This helps the language learners not to waste time analyzing enigmatic series of hànzi words; when in fact, put together, those hànzi words are just names of the people, likewise with compound words, colloquial phrases, and idioms

https://github.com/ssb22/CedPane
https://raw.githubusercontent.com/ssb22/CedPane/master/cedpane.txt
https://ssb22.user.srcf.net/cedpane/


2.7.0
NEW: Allow user to add a Chinese sentence mining site right from the context menu of a website, more convenient than adding it manually to Option's screen
NEW: Added the following Chinese sentence mining sites to the Option's button for Add Recommended Sentence Mining Sites:
* Jukuu
* Reverso Context

2.6.0
NEW: Made the sizes and color work on Bing Dictionary's parallel text implementation
NEW: Made the color work on LINE Dict sentence mining search
NEW: Made the color work on ChineseBoost sentence mining search
NEW: Added the following Chinese sentence mining sites to the Option's button for Add Recommended Sentence Mining Sites:
* Youdao
* Bing Dictionary
* ChineseBoost


2.5.0 
NEW: Option to allow adding Chinese sentence mining sites
NEW: Allow to toggle learned hànzi from the context menu if the left click event is already used by the website


2.4.0 NEW: Chinese sentence mining functionality when the Chinese language learners right-clicks a Chinese word and choose this action from the context menu: *Mine Chinese sentences for ..*

Currently, the sources for Chinese sentence mining are hard-coded:

* https://tatoeba.org/eng/sentences/search?from=cmn&to=eng&query=%s
* https://www.bing.com/translator?from=zh&to=en&text=%s
* https://www.wordreference.com/zhen/%s
* https://www.dict.com/Chinese-English/%s
* https://en.bab.la/dictionary/chinese-english/%s
* https://dict.naver.com/linedict/zhendict/#/cnen/example?query=%s
* https://www.linguee.com/english-chinese/search?source=auto&query=%s

Will add an option to allow Chinese language learners to add/delete other Chinese sentence mining sites

2.3.0 NEW: Allow to show pīnyīn tones only

2.2.0 NEW:Allow sites to use unified CJK unicodes only

2.1.0
NEW: Optimization on how the Chinese words' frequency statistics is updated
NEW: On statistics screen of Options, accidentally tagged learned Chinese words can now be removed from learned Chinese words database

2.0.0 
NEW: Tag the learned Chinese words by clicking the hànzi
NEW: View the most occurring Chinese words based on the content of the visited Chinese websites. This feature can be accessed by clicking the chart icon on the Options screen. This can help the Chinese language learners to focus their language learning on the most commonly used Chinese words
NEW: Previously, Chinese words can only be colored by rotating colors. Now, Chinese words can be colored based on the Chinese word's HSK level
NEW: Can now make the HSK level (number) be shown on the hànzi

1.16.0 NEW: pīnyīn can now be put in either above or under the hànzi

1.15.0 NEW: When the browser's built-in segmenter API fails, the extension is using the custom segmenter instead. Using the built-in segmenter API, 我不是太清楚 has wrong segmentation of 我不是 太 清楚. 我不是 is now further segmented as 我 不是
NEW: Added more compound words to the dictionary

1.14.0 NEW: Further improvements on word segmenter, use longer compound words. Individual Chinese words can be learned faster when those individual words are learned in cluster

1.13.0 NEW: Improved the word segmenter accuracy by using compound words if available

1.12.0 NEW: Options to exclude hànzi-based links from height-altering settings (i.e., pīnyīn, hànzi Font Size). Setting these options, prevents hànzi-based links from being occluded from view when those links are of fixed height

1.11.0 NEW: An option to change the font size of the hànzi

1.10.0 NEW: An option to exclude links from colorization

1.9.0 NEW: More optimization. Page processing is almost imperceptible. No more page lock up, at least as what observed from one hour testing

1.8.0 NEW: Optimization. The page was locking up momentarily if it has many elements, optimized the code that handles the page's processing

1.7.0 NEW: Allow spaces on colors. Instead of requiring "mediumseagreen", this is now allowed too: "medium sea green"

1.6.0 NEW: When Chinese Words Separator is turned off, allow it be re-enabled not only from Options screen, but also from its toolbar icon

1.5.0 NEW: Changes in Options are now automatically taking effect on pages

1.4.0 NEW: Added conversion options: No conversion, Traditional to Simplified, Simplified to Traditional

1.3.0 Traditional characters can be converted to Simplified characters

1.2.0 Added pīnyīn for Traditional characters

1.1.0 Added pīnyīn for Simplified characters

1.0.0 Separates word using colors and/or spaces